Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voegt twee bestaande partnerschappen samen " (Nederlands → Duits) :

Voor het Initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (IMI), Clean Sky en Brandstofcellen en waterstof bestaan al GTI's; het elektronica-GTI voegt twee bestaande partnerschappen samen.

Die JTI für innovative Arzneimittel, für Clean Sky sowie für Brennstoffzellen und Wasserstoff laufen bereits, während für die JTI Elektronik zwei bestehende Partnerschaften kombiniert werden sollen.


Vermeldenswaardig is ook de toenemende belangstelling voor de onlangs gereorganiseerde sectoren waarin vier nieuwe directoraten-generaal de twee bestaande vervangen: de directoraten-generaal Mobiliteit en vervoer samen met Energie (het vroegere DG Vervoer en energie) en de directoraten-generaal Milieu samen met Klimaat (het vroegere DG Milieu).

Erwähnenswert ist das zunehmende Interesse an kürzlich umstrukturierten Bereichen, in denen vier Generaldirektionen an die Stelle der bisherigen zwei traten: die Generaldirektionen „Mobilität und Verkehr“ sowie „Energie“ (vormals GD Verkehr und Energie) und die Generaldirektionen „Umwelt“ und „Klimapolitik“ (vormals GD Umwelt).


Zij moet dergelijke discussies bijvoorbeeld integreren in bestaande strategische partnerschappen met de belangrijkste opkomende en ontwikkelde landen. Met de Verenigde Staten werken wij al nauw samen als het gaat om markttoegangskwesties.

Solche Gespräche sollte die EU im Rahmen der bestehenden strategischen Partnerschaften mit bedeutenden Schwellenländern und Industriestaaten führen. Mit den Vereinigten Staaten arbeiten wir bereits eng in Fragen der Marktöffnung zusammen.


Creatief Europa voegt de bestaande afzonderlijke steunmechanismen voor de culturele en audiovisuele sector in Europa samen tot één programma voor de hele culturele en creatieve sector.

Kreatives Europa wird die derzeit getrennten Unterstützungsmechanismen für die Bereiche Kultur und Audiovisuelles in Europa in einer einzigen Anlaufstelle zusammenführen, die der gesamten Kultur- und Kreativbranche offensteht.


Het huidige voorstel voegt de twee agentschappen samen en belast het nieuwe (samengevoegde) agentschap met de taak het opleidingsprogramma uit te voeren.

Mit dem aktuellen Vorschlag würden die beiden Agenturen zusammengelegt, und die neue (zusammengelegte) Agentur würde den Auftrag erhalten, das Fortbildungsprogramm durchzuführen.


Deze richtlijn voegt de meeste bestaande wetgeving inzake luchtkwaliteit samen in één enkele richtlijn en bevat de volgende belangrijke elementen:

Die Richtlinie fasst die meisten der bereits vorhandenen Rechtsvorschriften zur Luftqualität zu einer einzigen Richtlinie zusammen, die die folgenden zentralen Aspekte umfasst:


De bestaande energiebelastingen zouden worden opgesplitst in twee componenten, die samen bepalen tegen welk tarief een product wordt belast.

Die bestehenden Energiesteuern würden in zwei Komponenten aufgeteilt, die zusammengefasst den Gesamtzinssatz zur Besteuerung des Erzeugnisses ergeben würden.


De partnerschappen brengen ten minste twee scholen uit verschillende Europese landen bijeen voor een gezamenlijk tweejarig project om de onderwijskwaliteit te verbeteren en samen te werken rond vernieuwende ideeën of uitwisseling.

Zu einer Partnerschaft schließen sich mindestens zwei Schulen aus mehreren europäischen Ländern zusammen; diese legen dann ein gemeinsames 2-Jahres-Projekt auf mit dem Ziel, die Unterrichtsqualität zu verbessern und gemeinsam neue Ideen oder Austauschinitiativen zu erarbeiten.


Deze richtlijn voegt de meeste bestaande wetgeving inzake luchtkwaliteit samen in één enkele richtlijn en bevat de volgende belangrijke elementen:

Die Richtlinie fasst die meisten der bereits vorhandenen Rechtsvorschriften zur Luftqualität zu einer einzigen Richtlinie zusammen, die die folgenden zentralen Aspekte umfasst:


7. ONDERSTREEPT de behoefte aan initiatieven die een aanpak beogen van een breed scala van kwesties die van strategisch belang zijn voor de toekomstige groei en concurrentiepositie van en duurzame ontwikkeling in Europa, door de voornaamste belanghebbenden samen te brengen rond gemeenschappelijke strategische onderzoeksagenda's en aldus de OO-krachten in Europa te bundelen en de interactie tussen overheid en particuliere sector te stimuleren; ERKENT dat het merendeel van die strategische onderzoeksagenda's door de industrie moet worden aangestuurd ...[+++]

7. VERWEIST AUF die Notwendigkeit von Initiativen, mit denen Kräfte zur Klärung vielfältiger strategisch bedeutender Fragen für das künftige Wachstum, die künftige Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige Entwicklung in Europa mobilisiert werden sollen, indem die Hauptakteure zusammengebracht werden, um sich auf der Grundlage gemeinsamer strategischer Forschungskataloge auszutauschen, und es somit zu einer Bündelung der FE-Kapazitäten in Europa kommt und die Wechselbeziehung zwischen privatem und öffentlichem Sektor positiv beeinflusst wird; STELLT FEST, dass die meisten strategischen Forschungskataloge von der Wirtschaft ausgehen sollten un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegt twee bestaande partnerschappen samen' ->

Date index: 2021-06-28
w