Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren de resultaten hiervan zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De resultaten hiervan zullen ook worden meegenomen in het verslag dat de Commissie uiterlijk in mei 2020 moet presenteren over de evaluatie en herziening van de verordening.

Die Ergebnisse werden auch in den Bericht über die Bewertung und Überprüfung der Verordnung einfließen, den die Kommission bis Mai 2020 vorlegen muss.


De resultaten hiervan zullen als richtsnoer dienen voor het standpunt van de EU in de onderhandelingen binnen de Verenigde Naties en zullen worden gebruikt bij de opstelling later dit jaar van het verslag van de secretaris-generaal van de VN over het kader voor de periode na 2015.

Das Ergebnis wird die Grundlage für den Standpunkt der EU bei den Verhandlungen auf EU-Ebene bilden und zur Erarbeitung des für dieses Jahr vorgesehenen Berichts des VN-Generalsekretärs zum Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 beitragen.


In het kader hiervan zullen de voor de uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst opgerichte gespecialiseerde comités en werkgroepen oplossingen blijven bespreken en zoeken voor de uitvoerings- en markttoegangskwesties, zodat concrete resultaten kunnen worden bereikt.

Die zur Durchführung des Freihandelsabkommens eingerichteten Sonderausschüsse und Arbeitsgruppen werden ihre diesbezüglichen Gespräche fortsetzen und für die Durchführungs- und Marktzugangsprobleme weiterhin nach Lösungen suchen, die greifbare Ergebnisse versprechen.


Zowel de wereldgemeenschap als de individuele actoren zullen inspanningen moeten leveren om de resultaten van de top uit te voeren.

Die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfeltreffens werden Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft und der einzelnen Akteure dieser Gemeinschaft erfordern.


De resultaten hiervan zullen worden verwerkt in een effectbeoordeling die als basis zal dienen voor het toekomstige voorstel.

Die Ergebnisse dieser Konsultation werden in eine Folgenabschätzung einfließen, die dem künftigen Vorschlag als Grundlage dienen wird.


De Commissie heeft een onafhankelijk bureau verzocht een studie uit te voeren; de resultaten hiervan zullen het Agentschap in staat stellen een gedetailleerd actieplan uit te werken.

Die Kommission hat eine unabhängige Studie in Auftrag gegeben, anhand deren die Agentur einen detaillierten Plan zum Eingreifen bei Verschmutzung erstellen kann.


De resultaten hiervan zullen als basis dienen voor de voorbereiding van het toekomstige werkgelegenheidspakket (werkgelegenheidsrichtsnoeren, gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid en aanbevelingen inzake de uitvoering van het werkgelegenheidsbeleid in de lidstaten).

Die Ergebnisse dieser Arbeiten werden als Grundlage zur Vorbereitung des künftigen Beschäftigungspakets (beschäftigungspolitische Leitlinien, gemeinsamer Beschäftigungsbericht und Empfehlungen für die Umsetzung der beschäftigungspolitischen Strategien in den Mitgliedstaaten) dienen.


Er zullen in de nabije toekomst aanzienlijke inspanningen nodig zijn om de hervorming van de wetgeving te voltooien en de pas goedgekeurde wetgeving doeltreffend uit te voeren, onder meer door overtuigende resultaten te boeken in de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad op alle niveaus.

In nächster Zeit werden erhebliche Anstrengungen erforderlich sein, um die Gesetzesreform zum Abschluss zu bringen und für eine wirksame Anwendung der verabschiedeten Rechtsvorschriften zu sorgen, unter anderen durch überzeugende Ergebnisse beim Umgang mit Fällen von Korruption und organisierter Kriminalität auf allen Ebenen.


jaarlijks de balans op te maken van het proces van Cardiff inzake integratie van milieuoverwegingen en een regelmatige evaluatie van het milieubeleid uit te voeren, en daarover tijdig verslag uit te brengen, zodat met ingang van 2004 met de resultaten hiervan rekening kan worden gehouden bij de opstelling van de toekomstige verslagen aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad;

eine jährliche Bestandsaufnahme in Bezug auf den Cardiff-Prozess zur Einbeziehung von Umweltbelangen und eine regelmäßige Überprüfung der Umweltpolitik vorzunehmen und darüber rechtzeitig zu berichten, so dass die Ergebnisse ab 2004 bei der Erstellung ihrer künftigen Frühjahrsberichte Berücksichtigung finden können;


De jaren 2000 en 2001, waarin de lidstaten van de Europese Unie (EU) samen met het Europees Parlement en de Commissie over een hervorming van haar instellingen zullen debatteren en de resultaten vervolgens zullen ratificeren, moeten worden aangegrepen om een dialoog met de maatschappelijke organisaties te voeren.

Dabei greift das, was auf EU-Ebene beschlossen wird, immer stärker in den Alltag eines jeden Bürgers hinein. Die Jahre 2000 und 2001, in denen die EU-Mitgliedstaaten unter Mitwirkung des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission über eine Reform der Institutionen mit Blick darauf verhandeln sollen, entsprechenden Reformergebnisse in Kraft zu setzen, sollten dazu genutzt werden, um mit der Zivilgesellschaft einen Dialo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren de resultaten hiervan zullen' ->

Date index: 2024-08-10
w