25. merkt op dat in het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Europese Rekenkamer nr. 11/2006 met betrekking tot risicobeh
eer in de lidstaten wordt geconcludeerd: "Het systematische
risicobeheer op het terrein van douanevervoer verkeert in een rudimentair stadium of ontbreekt in tal van
lidstaten, en slechts een klein aantal hiervan heeft risicoprofielen in het NCTS opgenomen" ; is tevred
en met het feit dat sommige lidstaten ...[+++] al op de bevindingen van de Europese Rekenkamer h
ebben gereageerd en momenteel risicobeheersinstrumenten in hun nationale NCTS-applicatie opnemen; moedigt de Europese Rekenkamer aan om voor elke lidstaa
t een follow-up van zijn bevindingen op het gebied van
risicobeheer uit te voeren; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat
zij voldoen aan de communautaire wetgeving inzake risicobeheer in douanevervoer en andere douaneprocedures;
25. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rechnungshof in seinem genannten Sonderbericht Nr 11/2006 in Bezug auf das Risi
komanagement in den Mitgliedstaaten Folgendes feststellt: "Das systematische Risikomanagement im Bereich des Versa
ndverfahrens ist in vielen Mitgliedstaaten rudimentär oder fehlt ganz, und nur in weni
gen Mitgliedstaaten wurden Risikoprofile in das NCTS eingebaut" ; äußert seine Genugtuung
...[+++] darüber, dass einige Mitgliedstaaten bereits auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rechnungshofs reagiert haben und nun Analyseinstrumente in ihre nationale NCTS-Anwendung einbezogen haben; bittet den Europäischen Rechnungshof, der Reaktion auf seine Schlussfolgerungen zum Risikomanagement in jedem Mitgliedstaat nachzugehen; ersucht die Mitgliedstaaten, die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften über das Risikomanagement bei Versandverfahren und anderen Zollverfahren zu gewährleisten;