Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgen die twee jaar geleden besloten » (Néerlandais → Allemand) :

65% van de makelaarshuizen startten hun online-activiteiten minder dan twee jaar geleden en slechts 20% van hen heeft meer dan twee jaar ervaring).

65% der Online-Maklerfirmen haben ihre Tätigkeit vor weniger als 2 Jahren aufgenommen und nur 20% haben mehr als zwei Jahre Erfahrung.


Y is een 30-jarige onderdaan van een derde land en zich herenigen met zijn 20-jarige echtgenote, met wie hij twee jaar geleden is getrouwd, en hun twee kinderen.

Y, ein 30-jähriger Zusammenführender aus einem Drittstaat, beantragt die Zusammenführung mit seiner 20-jährigen Ehegattin, mit der er seit zwei Jahren verheiratet ist und zwei gemeinsame Kinder hat.


Verschillende werknemersrechten in Bangladesh zijn nu beter beschermd dan twee jaar geleden.

Eine Reihe von Arbeitnehmerrechten sind in Bangladesch heute stärker geschützt als noch vor zwei Jahren.


Europa moet het voorbeeld van de Zwitsers volgen die twee jaar geleden besloten de immigratievoorwaarden en het asielrecht aan te scherpen.

Europa sollte dem Vorbild der Schweizer folgen, die sich vor zwei Jahren für eine Verschärfung ihrer Einwanderungs- und Asylgesetze entschieden haben.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Die gleichen Regeln gelten, wenn der Asylbewerber einen oder mehrere Aufenthaltstitel, die weniger als zwei Jahre zuvor abgelaufen sind, oder ein oder mehrere Visa, die seit weniger als sechs Monaten abgelaufen sind, besitzt und er das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht verlassen hat.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het huidige wetgevingsvoorstel stemt in grote mate overeen met de resolutie met aanbevelingen aan de Commissie over het statuut van de Europese besloten vennootschap, die het Europees Parlement twee jaar geleden heeft aangenomen.

– (PL) Frau Präsidentin! Dieser Legislativvorschlag entspricht größtenteils der vor zwei Jahren angenommenen Entschließung des Europäischen Parlaments – mit den Empfehlungen für die Kommission über das Statut der europäischen Privatgesellschaft.


De staatshoofden en regeringsleiders van de EU besloten bijna twee jaar geleden dat de EU het voortouw moest nemen om tot een wereldwijde klimaatovereenkomst in Kopenhagen te komen.

Die Staats- und Regierungschefs der EU entschieden vor fast zwei Jahren, dass die EU eine Führungsrolle einnehmen sollte, damit man in Kopenhagen zu einer globalen Klimavereinbarung kommt.


De staatshoofden en regeringsleiders van de EU besloten bijna twee jaar geleden dat de EU het voortouw moest nemen om tot een wereldwijde klimaatovereenkomst in Kopenhagen te komen.

Die Staats- und Regierungschefs der EU entschieden vor fast zwei Jahren, dass die EU eine Führungsrolle einnehmen sollte, damit man in Kopenhagen zu einer globalen Klimavereinbarung kommt.


Zij zijn twee jaar geleden al op zeer dubieuze gronden veroordeeld. Veel afgevaardigden van dit Parlement volgen met grote bezorgdheid het lot van deze twee mannen, die als politieke gevangenen beschouwd kunnen worden.

Zahlreiche Abgeordnete des Parlaments haben das Schicksal dieser beiden Männer, die man als politische Gefangene bezeichnen könnte, mit großer Besorgnis verfolgt.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Die gleichen Regeln gelten, wenn der Asylbewerber einen oder mehrere Aufenthaltstitel, die weniger als zwei Jahre zuvor abgelaufen sind, oder ein oder mehrere Visa, die seit weniger als sechs Monaten abgelaufen sind, besitzt und er das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht verlassen hat.




D'autres ont cherché : minder dan twee     dan twee jaar     twee jaar geleden     wie hij twee     hij twee jaar     beschermd dan twee     nu beter     volgen die twee jaar geleden besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgen die twee jaar geleden besloten' ->

Date index: 2023-10-16
w