Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende stappen reeds besproken " (Nederlands → Duits) :

Maar hier stopt het niet; we hebben de volgende stappen reeds besproken; dat is van wezenlijk belang voor de toekomst van de eurozone.

Aber wir begnügen uns nicht damit; wir denken bereits an die nächsten Schritte: Dies ist grundlegend für die Zukunft des Euro-Währungsgebiets.


Volgende stappen: Het verslag van de taskforce zal op 9 december worden besproken door de ministers van Economische Zaken en Financiën (Ecofin), en tijdens de Europese Raad van 18 en 19 december worden voorgelegd aan de staatshoofden en regeringsleiders van de EU.

Der Taskforce-Bericht wird am 9. Dezember auf der Ebene der Wirtschafts- und Finanzminister (ECFIN) erörtert und am 18./19. Dezember auf der Tagung des Europäischen Rates den EU-Staats- und Regierungschefs vorgelegt.


BEKLEMTOONT dat de bovengenoemde mededeling betrekking heeft op een breed scala van vraagstukken die uitvoerig moeten worden besproken om de EU voor te bereiden op de klimaatveranderingsproblematiek op de middellange en langere termijn, en meer in het bijzonder op de volgende stappen in de internationale klimaatonderhandelingen.

3. HEBT HERVOR, dass sich die obengenannte Mitteilung auf ein breites Spektrum von Themen erstreckt, die eingehend erörtert werden müssen, um die EU auf die mittel- und längerfristigen Herausforderungen des Klimawandels und insbesondere auf die nächsten Schritte bei den internationalen Klimaverhandlungen vorzubereiten;


- (EN) Commissaris, dames en heren, het aantal mensen met overgewicht en obesitas is in dit Parlement reeds verschillende malen besproken, maar volgens de deskundigen zullen daar volgend jaar nog eens 1,3 miljoen mensen bij komen.

- (ET) Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Über die Anzahl der Menschen, die übergewichtig oder adipös sind, wurde an dieser Stelle heute bereits mehrmals gesprochen – laut Expertenaussagen kommen nächstes Jahr aber weitere 1,3 Millionen Menschen hinzu.


35. dringt erop aan dat zo spoedig mogelijk de noodzakelijke stappen worden ondernomen om de hervorming te optimaliseren, met name op het gebied van de menselijke hulpbronnen (identificatie van de prioriteiten, met inbegrip van de "negatieve prioriteiten", herverdeling van de middelen om ze aan prioritaire acties te kunnen toewijzen, evaluatie van de opleidingsbehoeften en activiteiten om het "gebrek aan bekwaamheden" op te vullen) en de invoering van de 24 controlenormen; rekent erop dat deze vooruitgang reeds in de volgende jaarlijkse activite ...[+++]

35. drängt darauf, dass die für eine optimale Durchführung der Reform noch notwendigen Anstrengungen im Bereich der Verwaltung der Humanressourcen (Ermittlung der Prioritäten, einschließlich der "negativen" Prioritäten, Umverteilung der Ressourcen und Bereitstellung für vorrangige Maßnahmen, Bedarfsbewertung und geeignete Fortbildungsmaßnahmen, um das "Qualifikationsdefizit" zu beseitigen) und der Umsetzung der 24 Kontrollnormen so bald wie möglich unternommen werden; erwartet, dass diese Fortschritte bereits in die nächsten jährlichen Tätigkeitsberichte einfließen;


11. benadrukt dat de lidstaten en de Raad op de volgende Raad Algemene Zaken van 22-23 juli 2002 stappen moeten ondernemen met het oog op een effectievere uitvoering van de reeds opgelegde gerichte sancties en op een intensivering van de maatregelen voor een spoedige verbetering van de situatie in Zimbabwe;

11. besteht darauf, dass der Rat und die Mitgliedstaaten auf dem nächsten Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 22. und 23. Juli 2002 Maßnahmen ergreifen, um die bereits beschlossenen gezielten Sanktionen wirksamer umzusetzen und Maßnahmen zu verstärken, um eine rasche Verbesserung der Situation in Simbabwe herbeiführen sollen;


11. benadrukt dat de lidstaten en de Raad op de volgende Raad Algemene Zaken van 22-23 juli 2002 stappen moeten ondernemen met het oog op een effectievere uitvoering van de reeds opgelegde gerichte sancties en op een intensivering van de maatregelen voor een spoedige verbetering van de situatie in Zimbabwe;

11. besteht darauf, dass die EU-Mitgliedstaaten und der Rat auf dem nächsten Rat Allgemeine Angelegenheiten am 22. und 23. Juli 2002 Maßnahmen ergreifen, um die bereits in Kraft getretenen gezielten Sanktionen wirksamer umzusetzen und die Maßnahmen zu verstärken, die eine rasche Verbesserung der Situation in Simbabwe herbeiführen sollen;


21. steunt de zeven aanbevelingen van de Rekenkamer in verband met de heroriëntering van het toezicht op en de coördinatie van de steun van andere donoren; verzoekt de Commissie deze aanbevelingen integraal om te zetten; is verheugd over de stappen die in dit opzicht reeds zijn genomen en benadrukt het belang van de volgende punten:

21. unterstützt die vom Rechnungshof ausgesprochenen sieben Empfehlungen zur Neuausrichtung der Überwachung und der Koordinierung der Hilfen mit den anderen Gebern; fordert die Kommission auf, diese Empfehlungen ohne Einschränkungen umzusetzen; begrüßt die in dieser Hinsicht bereits eingeleiteten Schritte und unterstreicht die Bedeutung folgender Punkte:


Dit verslag werd besproken waarna de Voorzitter de volgende conclusies trok : De Raad - bevestigt zijn gehechtheid aan de solidariteit en de cohesie van de Unie en heeft begrip voor de bezorgdheid van een aantal meer rechtstreeks betrokken delegaties ; - bevestigt zo spoedig mogelijk een akkoord te willen bereiken ; - neemt akte van de punten waarover een akkoord reeds binnen bereik ligt en wijst erop dat er aan verscheidene andere punten nog moet worden geschaafd ; - v ...[+++]

Am Ende der anschließenden Aussprache stellte der Präsident fest, daß der Rat - sein Bekenntnis zur Solidarität und zum Zusammenhalt der Union bekräftigt und für die Besorgnisse einiger unmittelbarer betroffener Delegationen Verständnis hat; - seinen Willen bekräftigt, so rasch wie möglich zu einer Vereinbarung zu gelangen; - von den Punkten Kenntnis nimmt, in denen bereits ein Einvernehmen in Aussicht genommen werden kann, und daran erinnert, daß in mehreren anderen Punkten noch Verbesserungen erreicht werden müssen; - die Kommission ersucht, die Verhandlungen mit Kanada fortzusetzen.


Ter afsluiting stelde de Voorzitter vast dat deze punten op bilateraal niveau tussen het Voorzitterschap, de Commissie en de delegaties, reeds vanaf de volgende morgen, zullen worden besproken.

Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Punkte bereits vom kommenden Vormittag an im Rahmen bilateraler Kontakte zwischen dem Vorsitz, der Kommission und den Delegationen behandelt würden Auf jeden Fall werde alles getan, damit der Rat den Beschluß auf seiner Tagung im Juni annehmen könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende stappen reeds besproken' ->

Date index: 2022-12-19
w