Overwegende dat het derhalve dienstig is de reg
els vast te stellen volgens welke de administratieve autoriteiten van de lidsta
ten elkaar bijstand dienen te verlenen en met de Commissie dienen samen te werken om de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften en de juridische bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te verzekeren, met name door het voorkomen en opsporen van inbreuken op deze voorschriften en het opsporen van iedere handelwijze die daarmee in strijd
...[+++] is of lijkt te zijn; Es ist somit angebracht, die Regel
n festzulegen, nach denen die Amtshilfe, die die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaa
ten einander zuteil werden lassen, und die Zusammenarbeit dieser Behörden mi
t der Kommission zu erfolgen haben, um eine ordnungsgemäße Anwendung der Zoll- und der Agrarregelung und den Rechtsschutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu gewährleisten, und zwar insbesondere durch die Verhinderung und Aufdec
...[+++]kung von Zuwiderhandlungen gegen diese Regelungen sowie durch die Ermittlung aller Aktivitäten, die im Widerspruch zu diesen Regelungen stehen oder zu stehen scheinen.