Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande sprekers hebben hier " (Nederlands → Duits) :

Voorgaande sprekers hebben hier al naar verwezen en natuurlijk ben ik het er volmondig mee eens dat deze kwestie, waar toch al elementaire gebreken aan zitten, tot de bevoegdheid van de nationale overheden behoort, niet tot die van de Europese Unie.

Einige meiner Vorredner haben sich bereits darauf bezogen und ich stimme Ihnen natürlich voll und ganz zu, dass diese keineswegs abgeschlossene Frage in die Zuständigkeit der nationalen Behörden und nicht der Europäischen Union fallen muss.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het woord voer uit naam van de heer Cadec, die hier vanmiddag het woord had moeten voeren. Van de drie onderwerpen die we bespreken, is dit veruit het ergste en waarschijnlijk het onderwerp dat al het vaakst is teruggekomen, zoals voorgaande sprekers hebben gezegd.

– Herr Präsident! Zunächst möchte ich sagen, dass ich stellvertretend für meinen Kollegen Alain Cadec, der an diesem Nachmittag das Wort hätte ergreifen sollen, sprechen werde.


Voorgaande sprekers hebben reeds opgemerkt dat met name de Raad zich bij ministeriële bijeenkomsten in mooie verhandelingen uitspreekt vóór vooruitgang op dit gebied, maar zich tegelijkertijd drukt als het aankomt op de harde feiten, namelijk de financiering en met name het grensoverschrijdende momentum. Wat dat betreft moet ik de voorgaande sprekers gelijk geven dat we deze bal terug moeten kaatsen naar de ministers en regeringsleiders van de EU.

Es wurde von den Vorrednern bereits angesprochen, dass man sich vor allem von der Seite des Rates bei den Ministertreffen gerne in Sonntagsreden zu den Fortschritten dieses Dossiers bekennt, sich aber gleichzeitig dann, wenn es um die harten Fakten, nämlich um die Finanzierung und vor allem um das grenzüberschreitende Momentum geht, redlich drückt. Da gebe ich meinem Vorredner Recht, diesen Ball müssen wir den Ministern der Union und den Regierungschefs zuspielen.


Daarom hopen we dat de problemen van de Europese burgers, die hier via hun afgevaardigden in het Parlement tot uitdrukking worden gebracht, in de Commissie voldoende aandacht zullen krijgen, ook al wijzen de verslagen die voorgaande sprekers hebben genoemd, daar niet op.

Deshalb hoffen wir, dass die Kommission den von den europäischen Bürgern durch ihre Vertreter in diesem Parlament zum Ausdruck gebrachten Sorgen die gebührende Aufmerksamkeit zuteil werden lässt, ungeachtet der Berichte, die in der Zwischenzeit erstellt und bereits von meinen Vorrednern genannt wurden.


In ieder geval een paar sprekers hebben hier zijdelings naar verwezen. Ik denk dat die landen de komende zes maanden dan ook een historische kans hebben om te laten zien hoezeer zij gehecht zijn aan de Europese waarden, aan tolerantie en de rechtsstaat, aan goede verhoudingen met de buurlanden en aan het moeilijke maar uiterst belangrijke verzoeningsproces, dat een aantal sprekers vandaag ter sprake heeft gebracht.

Ich glaube, dass die kommenden sechs Monate daher diesen Ländern die historische Möglichkeit bieten werden, ihr aufrichtiges Engagement für europäische Werte, für Toleranz und Rechtsstaatlichkeit, für gutnachbarschaftliche Beziehungen und den schwierigen, aber sehr ernsten Prozess der Versöhnung, der von mehreren meiner Vorredner erwähnt wurde, zu demonstrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande sprekers hebben hier' ->

Date index: 2023-10-02
w