Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel moet moderne slavernij helpen " (Nederlands → Duits) :

Het nieuwe voorstel moet moderne slavernij helpen bestrijden door te zorgen voor meer samenhang tussen de nationale regels inzake strafbaarstelling en bestraffing, betere hulp aan slachtoffers en een hardere aanpak bij de vervolging van de mensenhandelaars.

Durch Angleichung der Strafrechtsvorschriften und der Strafen der Mitgliedstaaten, durch besseren Opferschutz und strengere Strafverfolgung von Menschenhändlern soll der neue Rechtsakt dazu beitragen, moderne Formen der Sklaverei zu bekämpfen.


De Commissie zal in nauwe samenwerking met de betrokken partijen in de verschillende sectoren (bedrijven, vakbonden, academici, ngo's, consumentenorganisaties) een kader opstellen voor een modern industriebeleid. Dit beleid moet het ondernemerschap stimuleren, het bedrijfsleven helpen de uitdagingen aan te gaan, en het concurrentievermogen van de primaire, de productie- en de dienstensector versterken, zodat de kansen van de mondia ...[+++]

Die Folgen werden von Branche zu Branche unterschiedlich ausfallen. Einige werden sich völlig neu aufstellen müssen, anderen wiederum werden diese Herausforderungen neue unternehmerische Möglichkeiten eröffnen. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten (Unternehmen, Gewerkschaften, Wissenschaft, NRO, Verbraucherverbände) ein Rahmenkonzept für eine moderne, die unternehmerische Entfaltung fördernde Industriepolitik erarbeiten, um die Wirtschaft bei der Einstellung auf diese Herausforderungen anzuleiten und zu unterstützen, die Wettb ...[+++]


De Commissie heeft, naast haar voorstel voor een steunfonds voor sociale ondernemingen als onderdeel van het programma voor sociale verandering en innovatie dat in 2014 van start gaat, ook een verordening[75] voorgesteld waarin een keurmerk voor Europese sociaalondernemerschapsfondsen wordt geïntroduceerd dat investeerders moet helpen om gemakkelijk fondsen te vinden die Europese sociale ondernemingen ondersteunen, en toegang te krijgen tot belangrijke informatie over de sociaalondernemerschapsfondsen.

Zusätzlich zum Vorschlag für die Schaffung eines Unterstützungsfonds für Sozialunternehmen im Rahmen des 2014 anlaufenden Programms für sozialen Wandel und Innovation hat die Kommission eine Verordnung[75] zur Einführung eines Gütesiegels „Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum“ vorgeschlagen, das es für Investoren einfacher machen soll, Fonds zu erkennen, die europäische Sozialunternehmen unterstützen, und auf Schlüsselinformationen zu den Fonds für soziales Unternehmertum zuzugreifen.


De Commissie heeft vandaag een voorstel voor een nieuw programma gedaan. Het moet de lidstaten helpen hun overheden te moderniseren en interoperabele digitale diensten op nationaal en Europees niveau aan te bieden.

Die Kommission hat heute einen Vorschlag für ein neues Programm angenommen, das die Mitgliedstaaten dabei unterstützen wird, ihre Verwaltungen zu modernisieren und interoperable digitale Dienste auf nationaler und europäischer Ebene anzubieten.


merkt op dat moderne technologieën in de landbouw en een bredere sector landgebuik deze sectoren kunnen helpen om een eerlijke bijdrage te leveren aan de mondiale inspanningen om de klimaatverandering af te remmen; benadrukt in dit verband dat de definitie van „productieve landbouw” breder moet worden en dat landbouwgronden die collectieve goederen leveren voor de strijd ...[+++]

stellt fest, dass moderne Technologien in der Landwirtschaft und ein weiter gefasster Landnutzungssektor einen Beitrag dazu leisten können, dass diese Sektoren angemessen an den weltweiten Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels mitwirken; hält es in diesem Zusammenhang für geboten, die Definition des Begriffs der „produktiven Landwirtschaft“ zu erweitern und landwirtschaftliche Flächen, die öffentliche Güter in der Form von Klimaschutz und Kohlenstoffbindung erbringen — einschließlich des agrarökologischen Landbaus –, umfassen ...[+++]


Daarmee kunnen we mensen helpen om uit de armoede te geraken, zorgen voor sociale insluiting en iedereen die daarvoor de mogelijkheid heeft laten toetreden tot de arbeidsmarkt. Dat moet op een waardige wijze gebeuren zonder in moderne slavernij te vervallen. Helaas zijn miljoenen werknemers, vooral vrouwen en jongeren ...[+++]

Dies würde den Menschen helfen, aus der Armut herauszukommen, und als Mittel zur sozialen Eingliederung und zum Zugang zu Beschäftigung für diejenigen dienen, die dazu in der Lage sind, mit anständigen Arbeitsbedingungen, nicht moderner Sklaverei, wie es bei der unsicheren und schlecht bezahlten Arbeit der Fall ist, von der Millionen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer betroffen sind, vor allem Frauen und junge Menschen.


De Europese Commissie komt vandaag met een voorstel om een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te richten, dat moet helpen de Europese burgers en ondernemingen te beschermen tegen de toenemende cyberdreiging.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zur Errichtung eines Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität vorgelegt, das den europäischen Bürgern und Unternehmen im Kampf gegen die zunehmende Bedrohung durch Cyberstraftaten Hilfe leisten soll.


De Commissie heeft vandaag in het kader van de vernieuwde sociale agenda een voorstel gedaan voor een richtlijn die Europese patiënten moet helpen bij de uitoefening van hun rechten in verband met grensoverschrijdende gezondheidszorg. Ook bracht zij een mededeling uit over betere samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied.

Als Teil der erneuerten Sozialagenda verabschiedete die Kommission heute einen Vorschlag für eine Richtlinie, mit der die Ausübung der Patientenrechte bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung in Europa erleichtert werden soll, sowie eine Mitteilung zur Verbesserung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet.


16. vraagt de Commissie om de invoering van een "ethische heffing" in overweging te nemen, die uitgaat van eerbied voor de menselijke waardigheid in de arbeidsvoorwaarden, zodat het mogelijk wordt om doelmatig de strijd aan te binden met alle vormen van moderne slavernij, kinderarbeid en uitbuiting; de heffing kan dienen om een fonds voor ontwikkelingshulp te vullen, en op termijn de arbeidsvoorwaarden in heel de wereld helpen verbetere ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, über die Einführung einer „Ethiksteuer“ nachzudenken, die sich auf die Achtung der Menschenwürde bei den Arbeitsbedingungen stützt und so die wirksame Bekämpfung aller Formen der modernen Sklaverei, der Kinderarbeit und der Ausbeutung ermöglicht; ist der Auffassung, dass diese Steuer in einen Entwicklungshilfefonds einfließen könnte und so auf Dauer zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen weltweit beitragen könnte;


Volgens dit voorstel moet de verordening over de GMO voor visserij- en aquacultuurproducten de verwezenlijking van de doelstellingen van het GVB helpen dichterbij brengen, de sector in staat stellen het GVB op het adequate niveau toe te passen en het concurrentievermogen, met name van de producenten, verstevigen.

Gemäß diesem Vorschlag sollte die Verordnung über die GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur dazu beitragen, dass die Ziele der GFP erreicht werden, der Sektor die GFP in angemessener Weise umsetzt und die Wettbewerbsfähigkeit insbesondere der Erzeuger gestärkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel moet moderne slavernij helpen' ->

Date index: 2023-12-26
w