Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel van commissielid fischler heeft " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer Vitorino, ik zou u willen vragen om commissaris Fischler te verzoeken dit voorstel verder uit te werken. Het is een redelijk, eerlijk en rechtvaardig voorstel dat strookt met de beginselen voor goed bestuur waar de Rekenkamer ons om gevraagd heeft. Bovendien komt het tegemoet aan de belangen van Groenland en de Europese Unie. Bovenal is het echter een Europees voorstel omdat het oog heeft voor het gemeenschappelijke Europe ...[+++]

Herr Vitorino, ich bitte Sie, Kommissar Fischler zu übermitteln, er möge mit seinem Vorschlag fortfahren, denn er ist vernünftig, gerecht, ausgeglichen und entspricht den Prinzipien des verantwortungsvollen Regierens, die der Rechnungshof so sehr forderte. Er unterstützt die beiderseitigen Interessen Grönlands und der Europäischen Union, und vor allem ist er ein proeuropäischer Vorschlag, denn er schützt das gemeinsame europäische Interesse, im Gegensatz zum aktuellen Bericht Miguélez Ramos, der gegen die Gemeinschaft gerichtet ist, denn er verhindert, dass die Kommission direkt fü ...[+++]


Mijnheer Vitorino, ik zou u willen vragen om commissaris Fischler te verzoeken dit voorstel verder uit te werken. Het is een redelijk, eerlijk en rechtvaardig voorstel dat strookt met de beginselen voor goed bestuur waar de Rekenkamer ons om gevraagd heeft. Bovendien komt het tegemoet aan de belangen van Groenland en de Europese Unie. Bovenal is het echter een Europees voorstel omdat het oog heeft voor het gemeenschappelijke Europe ...[+++]

Herr Vitorino, ich bitte Sie, Kommissar Fischler zu übermitteln, er möge mit seinem Vorschlag fortfahren, denn er ist vernünftig, gerecht, ausgeglichen und entspricht den Prinzipien des verantwortungsvollen Regierens, die der Rechnungshof so sehr forderte. Er unterstützt die beiderseitigen Interessen Grönlands und der Europäischen Union, und vor allem ist er ein proeuropäischer Vorschlag, denn er schützt das gemeinsame europäische Interesse, im Gegensatz zum aktuellen Bericht Miguélez Ramos, der gegen die Gemeinschaft gerichtet ist, denn er verhindert, dass die Kommission direkt fü ...[+++]


Commissielid Vitorino heeft in een verklaring gezegd van mening te zijn dat het Parlement opnieuw had moeten worden geraadpleegd, gezien de ingrijpende wijzigingen die de Raad heeft aangebracht in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waarover het Parlement een formeel advies heeft uitgebracht (verslag-Santini, A5-0312/2002 ).

Kommissionsmitglied Vitorino hat erklärt, dass das Parlament in Anbetracht der entscheidenden Änderungen, die der Rat an dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgenommen hat, zu dem das Parlament seine offizielle Stellungnahme abgegeben hatte (Bericht Santini, A5-0312/2002 ) hätte erneut konsultiert werden müssen.


De kabinetchef van Europees Commissielid Fischler heeft op 4 november ll. een brief afgegeven aan Pierre Galand, die bBelang stelt in de weerslag van de visserij-akkoorden tussen de Europese Unie en Marokko op het zelfbeschikkingsrecht van de westelijke Sahara.

Am 4. November richtete der Kabinettschef von Kommissar Fischler ein Schreiben an Herrn Pierre Galland, der sich nach den Auswirkungen der Fischereiabkommen EU-Marokko auf den Selbstbestimmungsprozeß der Westsahara erkundigt hatte.


Commissielid Vitorino heeft in een verklaring gezegd van mening te zijn dat het Parlement opnieuw had moeten worden geraadpleegd, gezien de ingrijpende wijzigingen die de Raad heeft aangebracht in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waarover het Parlement een formeel advies heeft uitgebracht (verslag-Santini, A5-0312/2002).

Kommissionsmitglied Vitorino hat erklärt, dass das Parlament in Anbetracht der entscheidenden Änderungen, die der Rat an dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgenommen hat, zu dem das Parlament seine offizielle Stellungnahme abgegeben hatte (Bericht Santini, A5-0312/2002) hätte erneut konsultiert werden müssen.


Commissielid FISCHLER heeft een voorstel gepresenteerd voor een verordening betreffende de versterking van de dialoog over het gemeenschappelijk visserijbeleid met de industrie en met de betrokken kringen.

Das Kommissionsmitglied FISCHLER stellte einen Vorschlag für eine Verordnung zur Stärkung des Dialogs mit den Unternehmen und sonstigen Beteiligten über die gemeinsame Fischereipolitik vor.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN / FINLAND (Steunmaatregel nr. N 622/95) Op voorstel van Commissielid Fischler heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen een aan de onderneming Avena toegekende steun in de vorm van een garantie.

STAATLICHE BEIHILFEN/Finnland (Beihilfe Nr. N 622/95) Die Kommission hat auf Vorschlag von EU-Kommissar Fischler beschlossen, keine Einwände gegen eine Beihilfe zu erheben, die der Firma Avena in Form einer Garantie gewährt wird.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN / Frankrijk (Steunmaatregel nr. N 609/95) De Commissie heeft, op voorstel van Commissielid Fischler, besloten geen bezwaar te maken tegen de verdere toekenning van bepaalde financiële steun en parafiscale heffingen aan het "Centre technique interprofessionnel des oléagineux métropolitains" (CETIOM) in Frankrijk.

STAATLICHE BEIHILFEN/Frankreich (Beihilfe Nr. N 609/95) Die Kommission hat auf Vorschlag von EU-Kommissar Fischler keine Einwände gegen die Fortsetzung der Gewährung bestimmter Beihilfen und steuerähnlicher Abgaben zugunsten des interprofessionellen Fachzentrums für Ölsaaten des französischen Mutterlandes (CETIOM) erhoben.


Commissielid Fischler heeft verklaard dat de Commissie bereid was eventuele wijzigingen in haar voorstel te bespreken gelet op de nieuwe feiten en het advies van het Europees Parlement.

Das Mitglied der Kommission Herr Fischler teilte mit, daß die Kommission bereit sei, angesichts der neuen Fakten und unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments über etwaige Änderungen ihres Vorschlags zu diskutieren.


Bij zijn inleiding op het voorstel merkte Commissielid FISCHLER op dat het voorstel de huidige bepalingen in één tekst zal consolideren.

Kommissionsmitglied FISCHLER stellte bei der Vorstellung des Vorschlags fest, dass die derzeit geltenden Bestimmungen mit diesem Vorschlag zu einem einzigen Text zusammengefasst würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van commissielid fischler heeft' ->

Date index: 2024-11-15
w