Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel vergezeld ging » (Néerlandais → Allemand) :

De evaluatie ging vergezeld van een ambitieus voorstel om de financiële regels te vereenvoudigen.

Die Überprüfung geht einher mit einem ehrgeizigen Vorschlag zur Vereinfachung der Haushaltsordnung.


Dit blijkt ook uit het toelichtend memorandum van de Commissie waarvan het voorstel vergezeld ging, waarin bij punt 2.1.2 wordt gesteld: “De belanghebbenden waren het niet eens over het al dan niet invoeren van een specifieke verplichting om klanten die zich bewust seksuele diensten laten verstrekken door een slachtoffer van mensenhandel, strafbaar te stellen.

Dies spiegelt sich auch in der den Vorschlag begleitenden Begründung der Kommission wider, deren Punkt 2.1.2 lautet: „Hinsichtlich der Einführung einer speziellen Verpflichtung zur strafrechtlichen Verfolgung von Kunden, die wissentlich sexuelle Dienstleistungen von Opfern von Menschenhandel in Anspruch nehmen, waren die Akteure unterschiedlicher Auffassung.


Het voorstel ging vergezeld van een effectbeoordelingsverslag[12], waarin verschillende opties voor de mogelijke vertaalregelingen werden onderzocht.

Diesem Vorschlag war eine Folgenabschätzung[12] beigefügt, in der die verschiedenen Optionen für die Übersetzungsregelung geprüft wurden.


Het voorstel ging vergezeld van een effectbeoordelingsverslag[12], waarin verschillende opties voor de mogelijke vertaalregelingen werden onderzocht.

Diesem Vorschlag war eine Folgenabschätzung[12] beigefügt, in der die verschiedenen Optionen für die Übersetzungsregelung geprüft wurden.


Het voorstel ging vergezeld van twee andere wetgevingsvoorstellen, te weten de nieuwe interoperabiliteitsrichtlijn en een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2004 tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau.

Der Vorschlag wurde von der Kommission in Verbindung mit zwei weiteren Legislativvorschlägen vorgelegt, nämlich der neuen Richtlinie über die Interoperabilität und der Überarbeitung der Verordnung (EG)Nr. 881/2004 zur Errichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur.


Het voorstel van de Commissie ging niet vergezeld van een effectbeoordeling hetgeen, haar beloften en verbintenissen in verband met een betere regelgeving in aanmerking genomen, uiterst betreurenswaardig is en ook nogal schokkend.

Der Vorschlag der Kommission enthielt keine Folgenabschätzung, was in Anbetracht ihrer Versprechungen und Zusagen bezüglich einer besseren Rechtsetzung äußerst bedauerlich und ziemlich erschreckend ist.


Deze thematische strategie ging vergezeld van een voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een kader voor communautaire actie ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden ("de kaderrichtlijn") en een voorstel voor een verordening betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen.

Die thematische Strategie wurde durch einen Vorschlag für eine Richtlinie über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für den nachhaltigen Einsatz von Pestiziden (nachstehend: Rahmenrichtlinie) und einen Vorschlag für eine Verordnung über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln vervollständigt.


Artikel 152 van het Verdrag dat een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid verzekert, heeft een eerste toepassing gevonden in de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van beleid op volksgezondheidsgebied in de Europese Gemeenschap van 1998 en in de Mededeling over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap die vergezeld ging van het voorstel voor een communautair actieplan terzake, dat thans ter tafel ligt.

Artikel 152 des Vertrages, der die Förderung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus garantiert, hat erstmals in den Mitteilungen der Kommission zur Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der öffentlichen Gesundheit (1998) und zur „Gesundheitspolitischen Strategie der Europäischen Gemeinschaft“ (2000) Anwendung gefunden.


Het voorstel, dat werd ingediend op initiatief van vice-voorzitter Manuel MARIN, die verantwoordelijk is voor de ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand, ging vergezeld van ontwerp-onderhandelingsrichtlijnen.

Dem Vorschlag, der auf Betreiben von Vizepräsident Manuel Marin, zuständig für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe, vorgelegt wurde, waren Verhandlungsdirektiven im Entwurf beigefügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel vergezeld ging' ->

Date index: 2023-02-06
w