Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorziet in onderzoeksuitgaven ten belope » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de periode 2000-2006 voorziet ISPA in financiële steun ten belope van circa 520 miljoen euro per jaar voor vervoersinfrastructuurprojecten in de tien kandidaat-landen van Midden- en Oost-Europa.

Im Zeitraum 2000-2006 werden im Rahmen des ISPA Fördermittel in Höhe von etwa 520 Millionen EUR jährlich für Verkehrsinfrastrukturprojekte in den 10 MOEL-Bewerberländern angeboten.


"2° 60 % vanaf 1 januari 2017, rekening houdend met de onder 1° vermelde regeling inzake dienstanciënniteit ten belope van 72 % en met de 13e maandwedde, waarin het onder 1° vermeld besluit voorziet, ten belope van 62 % ".

"2. 60 % ab dem 1. Januar 2017 bei Berücksichtigung der unter Nummer 1 erwähnten Dienstalterregelung zu 72 % und des in dem unter Nummer 1 erwähnten Erlasses vorgesehenen 13. Monatsgehaltes zu 62 %".


Het ontwerp van de Commissie voorziet in betalingen ten belope van 137,9 miljard euro (+6,8% ten opzichte van 2012) en vastleggingen ten belope van 150,9 miljard euro (+ 2,0%).

Im Entwurf der Kommission sind Zahlungen in Höhe von insgesamt 137,9 Mrd. EUR (+ 6,8 % gegenüber 2012) und Mittelbindungen in Höhe von 150,9 Mrd. EUR (+2,0 %) vorgesehen.


1. Voordat het gerecht, in het geval dat de schuldeiser nog geen rechterlijke beslissing, gerechtelijke schikking of authentieke akte heeft verkregen, een bevel tot conservatoir beslag uitvaardigt, verlangt het dat de schuldeiser zekerheid stelt ten belope van een bedrag dat volstaat om misbruik te voorkomen van de procedure waarin deze verordening voorziet en de door de schuldenaar als gevolg van het bevel geleden schade te vergoe ...[+++]

1. In Fällen, in denen der Gläubiger noch keine gerichtliche Entscheidung, keinen gerichtlichen Vergleich oder keine öffentliche Urkunde erwirkt hat, verlangt das Gericht vor Erlass eines Beschlusses zur vorläufigen Pfändung vom Gläubiger die Leistung einer Sicherheit in ausreichender Höhe, um einen Missbrauch des in dieser Verordnung vorgesehenen Verfahrens zu verhindern und sicherzustellen, dass der Schuldner für einen etwaigen Schaden, der ihm infolge des Beschlusses entstanden ist, entschädigt werden kann, soweit der Gläubiger gemäß Artikel 13 für einen solchen Schaden haftet.


Dit Actieplan voorziet in maatregelen die moeten zorgen voor meer private en publieke investeringen in de ontwikkeling en demonstratie van milieutechnologieën, waarbij de EU-doelstelling die voorziet in onderzoeksuitgaven ten belope van 3 % van het BBP als uitgangspunt wordt gehanteerd.

In diesem Aktionsplan werden Maßnahmen vorgeschlagen, um in Übereinstimmung mit dem Ziel der EU, 3 % des BIP für Forschung aufzuwenden, mehr privatwirtschaftliche und öffentliche Investitionen in die Entwicklung und Demonstration von Umwelttechnologie zu lenken.


Dit Actieplan voorziet in maatregelen die moeten zorgen voor meer private en publieke investeringen in de ontwikkeling en demonstratie van milieutechnologieën, waarbij de EU-doelstelling die voorziet in onderzoeksuitgaven ten belope van 3 % van het BBP als uitgangspunt wordt gehanteerd.

In diesem Aktionsplan werden Maßnahmen vorgeschlagen, um in Übereinstimmung mit dem Ziel der EU, 3 % des BIP für Forschung aufzuwenden, mehr privatwirtschaftliche und öffentliche Investitionen in die Entwicklung und Demonstration von Umwelttechnologie zu lenken.


De ontwerp-begroting voor 2002 voorziet in vastleggingskredieten ten belope van 100,3 miljard euro, wat een toename van 3,4% betekent, en in betalingen ten belope van 97,7 miljard euro, een toename van 4,8%.

Im Entwurf für 2002 sind 100,3 Milliarden € an Verpflichtungsermächtigungen und 97,7 Milliarden € an Zahlungen vorgesehen, was eine Zunahme von 3,4 bzw. 4,8 % darstellt.


Doelstellingen van het CB Het CB voor de Mezzogiorno bestaat uit twee delen die elkaar financieel niet veel ontlopen : - een multiregionaal gedeelte waarvoor de Gemeenschap 7.573,7 miljoen ecu beschikbaar stelt en dat investeringen ten bedrage van in totaal 17.334 miljoen ecu moet opleveren, en - een regionaal gedeelte waarvoor de communautaire steun 7.286,3 miljoen ecu bedraagt en dat voorziet in investeringen ten belope van 15.135 miljoen ecu.

Die Ziele des GFK Das GFK für den Mezzogiorno besteht aus zwei Teilen, für die nahezu gleich hohe Beteiligungen vorgesehen sind: - ein multiregionaler Teil mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von 7 573,7 Mio. ECU und einer Investitionssumme von 17 334 Mio. ECU sowie - ein regionaler Teil mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von insgesamt 7 286,3 Mio. ECU und einer Investitionssumme von 15 135 Mio. ECU.


2. het feit dat het financieel programma betreffende de trans-Europese netwerken ("TEN") reeds voorziet in de voorlopige financiering van de ontwikkelingsfase ten belope van een bedrag van 550 miljoen euro, waarvan de Raad reeds 100 miljoen euro voor gebruik in 2001 heeft vrijgegeven;

die Tatsache, dass zur Finanzierung der Entwicklungsphase im Finanzierungsprogramm für die Transeuropäischen Netze ("TEN") ein vorläufiger Betrag von 550 Mio. € vorgesehen ist, wovon der Rat 2001 bereits die Verwendung von 100 Mio. € bewilligt hat;


Deze achtste overeenkomst voorziet in een bijdrage van de Gemeenschap aan de kosten voor opleidings- en gezondheidsprogramma's van de UNRWA ten belope van 93 miljoen ecu.

Das achte Abkommen sieht einen Beitrag der Gemeinschaft zu den Bildungs- und Gesundheitsprogrammen der UNRWA in Höhe von 93 Mio. ECU vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet in onderzoeksuitgaven ten belope' ->

Date index: 2024-05-24
w