Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap centraal staan " (Nederlands → Duits) :

Kortom, dit vraagstuk zal centraal staan in het programma van het Spaanse voorzitterschap voor de komende zes maanden en heeft ondubbelzinnige steun gekregen in alle interventies die ik heb beluisterd, met verschillende argumenten en vanuit verschillende invalshoeken: de noodzaak om de procedurele rechtswaarborgen te harmoniseren.

Dieser Gegenstand, der für das Programm des spanischen Ratsvorsitzes den Schwerpunkt für die nächsten sechs Monate bildet, wurde in allen Ausführungen, die ich gehört habe, unterstützt, wobei eine Vielzahl von Argumenten und verschiedene Betrachtungsweisen angeführt wurden.


Sterker gemeenschappelijk transatlantisch optreden en uitbreiding van onze betrekkingen met de Verenigde Staten behoren tot de programmapunten die tijdens ons voorzitterschap centraal staan. Dat geldt zowel op het politieke en economische vlak als op het vlak van energiezekerheid en klimaatbescherming. Dat moet ook de boodschap zijn van de EU-VS-Top die op 30 april in Washington plaatsvindt.

Gemeinsames transatlantisches Handeln weiter stärken und unsere Beziehungen zu den USA ausbauen – dies ist ein zentrales Element unserer Präsidentschaft. Das gilt für Politik und Wirtschaft ebenso wie für Energiesicherheit und Klimaschutz. Dies soll auch die Botschaft des am 30. April in Washington stattfindenden EU-USA-Gipfels sein.


Verder staan de versterking van de coördinatie van het economische beleid, bevordering van economische groei en het bereiken van duurzame economische groei met het oog op het creëren van banen centraal in de visie van het Hongaarse voorzitterschap.

Außerdem bilden die Stärkung der Koordination der Wirtschaftspolitik, die Erleichterung des Wirtschaftswachstums und die Stärkung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums zur Schaffung von Arbeitsplätzen den Kern der Überlegungen des ungarischen Ratsvorsitzes.


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie ; benadrukt ook dat bij de bestrijding van mensenhande ...[+++]

98. lobt die Kommission dafür, dass sie das Problem des Menschenhandels in der EU zur Sprache gebracht hat und fordert nachdrücklich, dass die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und besonders des Handels mit Frauen und Kindern ergriffen werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Mitgliedstaaten, die die vereinbarten Übereinkommen und Richtlinien zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren , nicht einhalten, weiterhin zur Rechenschaft zu ...[+++]


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie ; benadrukt ook dat bij de bestrijding van mensenhande ...[+++]

98. lobt die Kommission dafür, dass sie das Problem des Menschenhandels in der EU zur Sprache gebracht hat und fordert nachdrücklich, dass die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und besonders des Handels mit Frauen und Kindern ergriffen werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Mitgliedstaaten, die die vereinbarten Übereinkommen und Richtlinien zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren , nicht einhalten, weiterhin zur Rechenschaft zu ...[+++]


3. De Europese Raad heeft in december 1999 in Helsinki, waar hij een reeks aanbevelingen heeft aangenomen, een hervormingsproces op gang gebracht, dat hij heeft voortgezet in Göteborg en Barcelona, waar hij kennis heeft genomen van verslagen van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger waarin vier thema's centraal staan: de Europese Raad, de Raad Algemene Zaken, het voorzitterschap van de Raad, alsmede de wetgevingsactiviteit van de Raad en de transparantie.

3. Der Europäische Rat hat im Dezember 1999 in Helsinki, wo er eine Reihe von Empfehlungen angenommen hat, einen Reformprozess eingeleitet und diesen dann in Göteborg und in Barcelona fortgeführt, wo er die Berichte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters zur Kenntnis genommen hat, die auf vier Hauptthemen gerichtet waren: den Europäischen Rat, den Rat "Allgemeine Angelegenheiten", den Vorsitz im Rat sowie die legislative Tätigkeit des Rates und die Transparenz.


Daarbij werd uitgegaan van een compromisvoorstel van het Voorzitterschap waarin twee punten centraal staan : - op de werken moet het symbool van de aangemelde instantie ("assay office") worden aangebracht, - onder voorbehoud van bepaalde controles, waaronder de bovengenoemde, kan de fabrikant zelf verklaren dat zijn werken voldoen aan de essentiële eisen van de richtlijn.

Die Aussprache stützte sich auf einen Kompromißvorschlag des Vorsitzes, der die folgenden beiden Hauptkomponenten enthält: - Das Zeichen der benannten Stelle ("assay office") muß auf der Edelmetallarbeit angebracht werden. - Vorbehaltlich bestimmter genau festgelegter Kontrollmodalitäten, einschließlich der vorstehend genannten Bedingung, kann der Hersteller selbst die Konformität seiner Edelmetallarbeiten mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie bestätigen.


Deze drie punten staan centraal bij het begin van het Franse Voorzitterschap van de Europese Unie.

Mit diesem Dreiklang beginnt der französische Vorsitz der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap centraal staan' ->

Date index: 2024-03-26
w