Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren heb gebracht hebben heel specifieke " (Nederlands → Duits) :

De punten die ik zojuist naar voren heb gebracht hebben heel specifieke effecten op de bescherming van de rechten van consumenten.

Die von mir soeben geäußerten Ansichten stehen mit dem Schutz der Verbraucherrechte in einem ganz konkreten Zusammenhang.


Ik ben heel blij dat de heer Cohn-Bendit is ingegaan op het punt dat ik vanmorgen tijdens de delegatiebijeenkomst naar voren heb gebracht, namelijk de vraag wat er de afgelopen jaren precies met het geld van de EU is gebeurd.

Ich bin sehr froh, dass Herr Cohn-Bendit den Punkt, was genau mit den EU-Geldern in all diesen Jahren geschehen ist, aufgegriffen hat, den ich in meinem Delegationsausschuss heute morgen angesprochen habe.


De specifieke voorstellen die in dit verslag naar voren worden gebracht, hebben ten doel te waarborgen dat de Europese Unie, de lidstaten, de lokale autoriteiten en non-gouvernementele organisaties specifieke maatregelen nemen om het Europese natuurlijke en architectonisch-culturele erfgoed te beschermen en ontwikkelen, met name in rurale en insulaire gebieden en in de traditionele dorpen.

Der Bericht enthält konkrete Vorschläge dahingehend, dass die Kommission, die Mitgliedstaaten, die lokalen Behörden sowie die im Kulturbereich tätigen Nichtregierungsorganisationen spezifische Maßnahmen zur Erhaltung und Valorisierung des natürlichen und architektonischen Kulturerbes Europas ergreifen, und zwar unter besonderer Berücksichtigung des ländlichen Raums, der Inseln und der kleinen traditionellen Siedlungen.


Ze hebben het voorstel van de Commissie niet alleen gesteund, maar ook verrijkt. Uit hetgeen de heer López-Istúriz White zojuist naar voren heeft gebracht, komt heel duidelijk naar voren waar het om gaat: we willen het imago van het beroep van zeevarende verbeteren om dit schitterende vak aantrekkelijk te maken voor de jonge generatie.

Ich glaube, die Worte von Herrn López-Istúriz White machen deutlich, dass es darum geht, das Bild des Seemanns aufzuwerten, um diesen wunderbaren Beruf in den Augen der jungen Generation attraktiv zu machen.


Ik wil een tweede onderwerp aansnijden dat ik ook in het kader van de eerste lezing heel duidelijk naar voren heb gebracht: het is de kwestie van het “Europa van de burgers”.

Ich will ein zweites Thema ansprechen, das ich im Zusammenhang mit der ersten Lesung auch sehr deutlich artikuliert habe: Es ist die Frage des „Europas der Bürger“.


Veel lidstaten hebben naar voren gebracht dat deze punten zouden kunnen worden aangepakt door middel van een speciale actie om bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging en naleving op Europees niveau, zoals de ontwikkeling van richtsnoeren, informatie-uitwisseling over beste praktijken of de organisatie van specifieke workshops en cursussen.

Viele Mitgliedstaaten schlugen vor, diese Anliegen auf EU-Ebene durch spezielle Maßnahmen zur Unterstützung bei der Durchführung und Einhaltung zu behandeln, z.


Veel lidstaten hebben naar voren gebracht dat deze punten zouden kunnen worden aangepakt door middel van een speciale actie om bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging en naleving op Europees niveau, zoals de ontwikkeling van richtsnoeren, informatie-uitwisseling over beste praktijken of de organisatie van specifieke workshops en cursussen.

Viele Mitgliedstaaten schlugen vor, diese Anliegen auf EU-Ebene durch spezielle Maßnahmen zur Unterstützung bei der Durchführung und Einhaltung zu behandeln, z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren heb gebracht hebben heel specifieke' ->

Date index: 2021-09-21
w