Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormt de bekroning van jarenlange » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst vormt de bekroning van jarenlange inspanningen van de internationale gemeenschap om tot een universeel multilateraal akkoord inzake klimaatverandering te komen.

Die Übereinkunft ist die Frucht der jahrelangen Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um den Abschluss eines universellen multilateralen Übereinkommens über den Klimawandel.


Het voorstel vormt de weerslag van jarenlange beraadslagingen op Europees niveau over de noodzaak om het functioneren van de aanvullende pensioenregelingen te verbeteren en over de vraag op welke wijze dat het meest effectief kan gebeuren.

Dieser Vorschlag ist das Ergebnisse mehrjähriger auf europäischer Ebene geführter Beratungen über die Notwendigkeit, die Funktionsweise der Zusatzrentensysteme zu verbessern, sowie über die Frage, wie dies am Besten bewerkstelligt werden kann.


Het voorstel vormt de weerslag van jarenlange beraadslagingen op Europees niveau over de noodzaak om het functioneren van de aanvullende pensioenregelingen te verbeteren en over de vraag op welke wijze dat het meest effectief kan gebeuren.

Dieser Vorschlag ist das Ergebnisse mehrjähriger auf europäischer Ebene geführter Beratungen über die Notwendigkeit, die Funktionsweise der Zusatzrentensysteme zu verbessern, sowie über die Frage, wie dies am Besten bewerkstelligt werden kann.


− (FR) Ik wil het Sloveense voorzitterschap, dat een soort bekroning vormt van de hereniging van het door de koude oorlog verdeelde Europa, van harte succes wensen.

– (FR) Ich möchte der slowenischen Präsidentschaft, die eine Form der Besiegelung der Wiedervereinigung des durch den Kalten Krieg geteilten Europas darstellt, von ganzem Herzen viel Erfolg wünschen.


Het Kaderverdrag inzake een multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie, dat het noodzakelijke kader voor EU-steun voor het aanpakken van nucleaire gevaren in Rusland vormt, werd pas na jarenlange vertragingen in mei 2003 getekend.

Das so genannte MNEPR-Abkommen (Multilaterales Programm für Umwelt und nukleare Sicherheit), das den notwendigen Rahmen für EU-Hilfe gegen nukleare Gefährdungen in Russland schafft, wurde mehrere Jahre lang hinausgezögert, bevor es im Mai 2003 unterzeichnet wurde.


Deze doelstellingen zijn nu echter in grote lijnen verwezenlijkt: de markt is al meer dan dertig jaar "gemeenschappelijk". En de monetaire unie vormt de bekroning van de totstandbrenging van de gemeenschappelijke ruimte, hoewel er nog wel wat op aan te merken valt.

Diese Ziele sind heute jedoch weitgehend erreicht: Wir haben seit mehr als dreißig Jahren einen „gemeinsamen“ Markt, und die Währungsunion bedeutete die Krönung der Verwirklichung des einheitlichen Raumes, auch wenn dieser noch unvollkommen ist.


Dit is een zeer belangrijke stap in het vredesproces in Congo en is de bekroning van de inter-Congolese dialoog en van de akkoorden van Sun City en Pretoria vormt.

Sie stellt einen entscheidenden Schritt für den Friedensprozess in der DR Kongo dar und bildet den Höhepunkt des durch den innerkongolesischen Dialog und die Abkommen von Sun City und Pretoria vorgezeichneten Wegs.


De aanbeveling van de Raad van Europa - die het resultaat vormt van jarenlange voorbereiding - zal bijdragen tot de harmonisering van wetgeving betreffende de bescherming van persoonsgegevens.

Mit dieser Empfehlung des Europarates - die das Ergebnis einer langjährigen Vorbereitung ist - soll ein Beitrag zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften im Bereich des Schutzes personenbezogener Daten geleistet werden.


Deze manifestatie, die de bekroning vormt van het succes dat het ERASMUS-programma sinds 1987 heeft gekenmerkt, vindt plaats precies op de dag voordat de Raad van ministers van Onderwijs bijeenkomt om het programma SOCRATES aan te nemen, het communautaire programma betreffende het onderwijs voor de jaren 1995 - 1999.

Diese Veranstaltung - Höhepunkt des seit 1987 erfolgreichen Programms ERASMUS - findet am Vorabend des Tages statt, an dem der Rat der Bildungsminister zusammentreten wird, um das Programm SOCRATES zu verabschieden. SOCRATES ist das Gemeinschaftsprogramm 1995-1999 für das Bildungswesen.


De heer Schmidhuber, Commissielid belast met begroting, heeft zijn waardering uitgesproken over dit akkoord, dat de bekroning vormt "van langdurige en moeizame onderhandelingen"".

Das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, Herr Schmidhuber, begrüßte diese Vereinbarung als Krönung "langer und harter Verhandlungen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de bekroning van jarenlange' ->

Date index: 2021-10-25
w