Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrede en veiligheid versterkt zouden » (Néerlandais → Allemand) :

9. onderstreept het belang van de lopende dialoog over een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten om zo onderzoek te doen naar het brede kader en de tussenstappen met behulp waarvan de regionale vrede en veiligheid versterkt zouden worden; benadrukt dat het volgende tot de centrale punten moet behoren: naleving van de veiligheidsvoorschriften van het IAEA (en een aanvullend protocol), een verbod op de productie van splijtbaar materiaal voor wapens en op de verrijking van uranium tot boven het normale brandstofpercentage, toetreding tot de verdragen die biologische en chemische wapens verbieden en de totstandbrenging van ...[+++]

9. betont, wie wichtig ein fortlaufender Dialog über eine von Massenvernichtungswaffen freie Zone im Nahen Osten für die Sondierung des allgemeinen Rahmens und der Zwischenschritte ist, die zur Stärkung des Friedens und der Sicherheit in der Region beitragen würden; hebt hervor, dass die Einhaltung der umfassenden IAEO-Sicherungsmaßnahmen (und des Zusatzprotokolls), das Verbot der Herstellung spaltbaren Materials für Waffen und der Anreicherung von Uran über den für Uranbrennstoff üblichen Anreicherungsgrad hinaus, der Beitritt zu den Verträgen über das ...[+++]


3. onderstreept het belang van de lopende dialoog over een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten om zo onderzoek te doen naar het brede kader en de tussenstappen met behulp waarvan de regionale vrede en veiligheid versterkt zouden worden; benadrukt dat het volgende tot de centrale punten moet behoren: naleving van de veiligheidsvoorschriften van het IAEA (en een aanvullend protocol), een verbod op de productie van splijtbaar materiaal voor wapens en op de verrijking van uranium tot boven het normale brandstofpercentage, toetreding tot de verdragen die biologische en chemische wapens verbieden en de totstandbrenging van ...[+++]

3. hebt hervor, wie wichtig ein fortlaufender Dialog über eine MVW-freie Zone im Nahen Osten für die Sondierung eines weiter gefassten Rahmens und der Zwischenschritte ist, die zur Stärkung des Friedens und der Sicherheit in der Region beitragen würden; hebt hervor, dass die Einhaltung der umfassenden IAEO-Sicherungsmaßnahmen (und des Zusatzprotokolls), das Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Waffen und der Anreicherung von Uran über den für Uranbrennstoff üblichen Anreicherungsgrad hinaus, der Beitritt zu den Verträgen ...[+++]


- in het kader van Verdrag betreffende de Europese Unie zijn de lidstaten overeengekomen een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vast te stellen en uit te voeren, met inbegrip van de geleidelijke ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), waardoor de Europese identiteit en onafhankelijkheid worden versterkt teneinde vrede, veiligheid en vooruitgang in Europa en in de wereld te bevorderen.

- Im Vertrag über die Europäische Union haben die EU-Mitgliedstaaten die Definition und Umsetzung einer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik vereinbart. Hierzu gehört auch die schrittweise Festlegung einer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) zur Stärkung der Identität und Unabhängigkeit Europas, um Frieden, Sicherheit und Fortschritt in Europa und in der Welt zu fördern.


Als meer vrouwen hoge politieke en ook economische posten zouden bekleden waar de besluiten vallen, zou er ongetwijfeld meer vrede en veiligheid in de wereld zijn en zouden wij allemaal profiteren van meer ontwikkeling en betere levensomstandigheden.

Wenn es mehr Frauen in gehobenen Positionen der Politikgestaltung und wirtschaftlicher Entscheidungsfindung gäbe, wäre die Welt sicherlich friedlicher und sicherer, und wir würden alle von besseren Lebensbedingungen profitieren.


Uitgaande van de belangrijke deelname van Zuid-Afrika aan conflictbeheersing in Afrika hebben de EU en Zuid-Afrika in 2009 hun dialoog over vrede en veiligheid aanzienlijk versterkt.

Aufbauend auf dem starken Engagement Südafrikas für das Konfliktmanagement in Afrika vertieften die EU und Südafrika 2009 ihren Dialog über Frieden und Sicherheit.


Tegenover een versterkte dialoog over de gevaren die de vrede en veiligheid in Afrika, Europa en wereldwijd bedreigen, moet de politieke wil van de Afrikaanse leiders staan, gesteund op de capaciteit om de uitdagingen op het continent en daarbuiten aan te gaan.

Die afrikanische Führung muss verstärkt politische Bereitschaft zu einem intensiveren Dialog über afrikanische, europäische und globale Herausforderungen für Frieden und Sicherheit zeigen und diesen Dialog durch die Fähigkeit stützen, auf Herausforderungen in Afrika und anderswo reagieren zu können.


13. constateert dat de top er niet in geslaagd is een compromis te bereiken over de hervorming van de VN-Veiligheidsraad; is ervan overtuigd dat de Veiligheidsraad versterkt moet worden door een werkelijke vertegenwoordiging van alle geografische regio's, waardoor zijn legitimiteit, zijn doeltreffendheid bij de tenuitvoerlegging van zijn besluiten en zijn primaire rol bij de handhaving van de internationale vrede en veiligheid zoude ...[+++]

13. nimmt zur Kenntnis, dass der Gipfel nicht in der Lage gewesen ist, einen Kompromiss über die Reform des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu erzielen; bekundet seine Überzeugung, dass der Sicherheitsrat durch eine echte Vertretung aller geographischen Bereiche, durch eine Stärkung seiner Legitimation, durch mehr Effizienz bei der Umsetzung seiner Beschlüsse und durch seine herausragende Rolle bei der Wahrung von Frieden und Sicherheit weltweit gestärkt werden ...[+++]ss;


K. overwegende dat het Finse voorzitterschap het initiatief heeft genomen tot het voorstellen en bevorderen van het beginsel volgens hetwelk de mogelijkheden van het GBVB om met behulp van vreedzame en civiele middelen bij te dragen tot deze vrede en veiligheid versterkt moeten worden tot op een even geloofwaardig niveau,

K. in der Erwägung, daß die finnische Präsidentschaft die Initiative ergriffen und den Grundsatz vertreten hat, daß die im Rahmen der GASP bestehenden Möglichkeiten, mit friedlichen und zivilen Mitteln zu Frieden und Sicherheit beizutragen, in glaubwürdiger Weise gestärkt werden sollten,


- in het kader van Verdrag betreffende de Europese Unie zijn de lidstaten overeengekomen een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vast te stellen en uit te voeren, met inbegrip van de geleidelijke ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), waardoor de Europese identiteit en onafhankelijkheid worden versterkt teneinde vrede, veiligheid en vooruitgang in Europa en in de wereld te bevorderen.

- Im Vertrag über die Europäische Union haben die EU-Mitgliedstaaten die Definition und Umsetzung einer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik vereinbart. Hierzu gehört auch die schrittweise Festlegung einer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) zur Stärkung der Identität und Unabhängigkeit Europas, um Frieden, Sicherheit und Fortschritt in Europa und in der Welt zu fördern.


Zij waren het erover eens dat particuliere investeringen in de regio niet alleen het internationale vertrouwen in vrede en veiligheid in de regio zouden bevorderen, maar tevens een bijdrage tot die vrede en veiligheid zouden leveren.

Sie waren sich darin einig, daß private Investitionen in der Region nicht nur international das Vertrauen in den Frieden und die Sicherheit der Region fördern, sondern auch regional zu Frieden und Sicherheit beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede en veiligheid versterkt zouden' ->

Date index: 2021-10-11
w