Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vreemde situatie dat zij commentaar moeten leveren " (Nederlands → Duits) :

Alle gelddonoren moeten concrete inspanningen leveren om de transparantie te verbeteren, de dienstverlening en verantwoordingsplicht te versterken, het meten en aantonen van duurzame resultaten te ondersteunen, de richtsnoeren in conflictsituaties en kwetsbare situaties[14] toe te passen en de versnippering van de internationale hulpstructuren tegen te gaan.

Alle Geldgeber sollten konkrete Anstrengungen unternehmen, um die Transparenz zu verbessern, die Erbringung der Leistungen und die Rechenschaftspflicht zu stärken, das Messen und Nachweisen nachhaltiger Ergebnisse zu unterstützen, die vorhandenen Leitlinien für Konfliktsituationen und fragile Situationen[14] anzuwenden und die Fragmentierung der internationalen Hilfearchitektur zu verringern.


De Commissie is evenwel van mening dat de Europese instellingen in de huidige economische situatie een extra inspanning zouden moeten leveren.

Gleichwohl ist die Kommission fest davon überzeugt, dass die EU-Organe in Anbetracht der derzeitigen Wirtschaftslage einen zusätzlichen Beitrag leisten sollten.


Ofschoon de gefundeerdheid van de uitspraken van het Europees Hof van Justitie door niemand in twijfel wordt getrokken, is het toch een vreemde situatie dat artsen voortdurend moeten procederen tegen de handhavers van de instellingen om hun rechten te kunnen uitoefenen.

Niemand stellt die Urteile des Europäischen Gerichtshofs inhaltlich in Frage. Dennoch befinden wir uns nun in der seltsamen Situation, dass Ärzte ständig gegen die Vertreter der Institutionen klagen müssen, um ihre Rechte ausüben zu können.


Ofschoon de gefundeerdheid van de uitspraken van het Europees Hof van Justitie door niemand in twijfel wordt getrokken, is het toch een vreemde situatie dat artsen voortdurend moeten procederen tegen de handhavers van de instellingen om hun rechten te kunnen uitoefenen.

Niemand stellt die Urteile des Europäischen Gerichtshofs inhaltlich in Frage. Dennoch befinden wir uns nun in der seltsamen Situation, dass Ärzte ständig gegen die Vertreter der Institutionen klagen müssen, um ihre Rechte ausüben zu können.


Ik heb tegen het verslag-Catania over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2004-2008) gestemd, omdat het verslag buiten zijn boekje gaat door aanbevelingen te doen en commentaar te leveren op een tijd buiten de jaren 2004-2008, waarop het verslag betrekking had moeten hebben. ...[+++]

Ich habe gegen den Catania-Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union 2004–2008 gestimmt, weil der Bericht über seinen Auftrag hinausgeht, indem er Empfehlungen und Bemerkungen aufführt, die über den Zeitraum von 2004 bis 2008 hinausreichen, über den berichtet werden sollte.


De parlementsleden bevinden zich aldus in de vreemde situatie dat zij commentaar moeten leveren op teksten waarvan zij nog geen kennis hebben genomen.

Die Abgeordneten stehen dann vor der peinlichen Situation, daß sie ihnen unbekannte Texte kommentieren sollen.


Om op deze lijst te worden geplaatst moeten derde landen eerst het bewijs leveren van hun situatie met betrekking tot rabiës en aantonen dat:”.

Um in diese Liste aufgenommen zu werden, hat ein Drittland zuvor einen Nachweis über seinen Tollwutstatus vorzulegen und nachzuweisen, dass“.


1. verkeert niet in de positie commentaar te leveren op de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie voor 2006, aangezien deze strategie nog niet is goedgekeurd; betreurt deze situatie en verzoekt alle betrokken instellingen over het tijdschema na te denken om een dergelijke situatie in de toekomst te voorkomen;

1. sieht sich außerstande, sich zur jährlichen Strategieplanung der Kommission für 2006 zu äußern, da diese noch nicht angenommen worden ist; bedauert diesen Zustand und fordert alle betroffenen Organe auf, über den entsprechenden Zeitplan nachzudenken, um in Zukunft eine derartige Situation zu vermeiden;


*In het licht van problemen in bestaande Registries die geëxperimenteerd hebben met misbruikende registratie van namen, zouden geïnteresseerde partijen ook commentaar moeten leveren op de aspecten cybersquatting, warehousing en speculatie in DNS namen.

- Im Lichte der aufgetretenen Probleme in existierenden Registern sollten die interessierten Parteien auch das Thema der spekulativen oder mißbräuchlichen Registrierung von Warenzeichen (cybersquatting, warehousing) aufgreifen.


Wij zijn overeengekomen dat de inspanningen ter bevordering van de samenwerking uit hoofde van het PSO en via het Tacis-programma voor technische samenwerking voor de nabije toekomst met name gericht moeten zijn op het leveren van een bijdrage aan de stabilisatie van de economische situatie in Rusland en op bevordering van de investeringen in de productiesector van de Russische economie door middel van herstruc ...[+++]

Wir waren uns darin einig, daß die Bemühungen zur Förderung der Zusammenarbeit im Rahmen des PKA und über das TACIS-Programm für technische Zusammenarbeit in der unmittelbaren Zukunft insbesondere darauf ausgerichtet werden sollte, Hilfe zu leisten, um die Wirtschaftslage in Rußland zu stabilisieren und Investitionen in den produktiven Sektor der russischen Wirtschaft durch Umstrukturierung von Unternehmen, Stärkung des Systems der Geschäftsbanken und Unterstützung der Rahmenbedingungen für Besteuerung, Rechnungsprüfung und Rechnungslegung zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemde situatie dat zij commentaar moeten leveren' ->

Date index: 2021-05-25
w