Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen hebben een hoofdrol gespeeld " (Nederlands → Duits) :

(PT) Vrouwen hebben een hoofdrol gespeeld bij de opstand voor meer democratie, rechten en vrijheden in Noord-Afrika en het Midden-Oosten.

(PT) Frauen haben bei den Aufständen, durch die mehr Demokratie, Rechte und Freiheiten in Nordafrika und im Nahen Osten gefordert wurden, eine zentrale Rolle gespielt.


Historisch gezien hebben diasporagemeenschappen (migrantengroepen in het buitenland) een hoofdrol gespeeld bij de ontwikkeling van hun land.

Traditionell leisten die Diasporas (Migrantengruppen im Ausland) einen wesentlichen Beitrag für die Entwicklung ihres Landes.


Gezien de belangrijke rol die vrouwen opnieuw hebben gespeeld bij de recente gebeurtenissen in de zuidelijke buurlanden, moet blijk worden gegeven van sterke inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van mannen en vrouwen, waarbij alle vormen van discriminatie worden bestreden, de godsdienstvrijheid wordt nageleefd en de rechten van vluchtelingen en personen die internationale bescherming genieten, worden beschermd.

Dazu gehört auch die nachdrückliche Verpflichtung zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern – vor dem Hintergrund der maßgeblichen Rolle von Frauen in den jüngsten Ereignissen im Süden –, zur Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung, zur Achtung der Religionsfreiheit und zum Schutz der Rechte von Flüchtlingen und anderen Personen mit internationalem Schutzstatus.


Historisch gezien hebben diasporagemeenschappen (migrantengroepen in het buitenland) een hoofdrol gespeeld bij de ontwikkeling van hun land.

Traditionell leisten die Diasporas (Migrantengruppen im Ausland) einen wesentlichen Beitrag für die Entwicklung ihres Landes.


NGO’s hebben een hoofdrol gespeeld bij de uitvoering van het programma en zullen dat ook in de toekomst blijven doen.

Die NRO haben bei der Umsetzung des Programms eine entscheidende Rolle gespielt, und sie werden auch künftig einer der Hauptakteure bleiben.


Mijn partij, de PASOK, en haar voorzitter Papandreou hebben een hoofdrol gespeeld in de ontwikkelingen omtrent Cyprus, in het streven naar een oplossing en naar lidmaatschap van de Europese Unie.

Meine Partei, die PASOK, und ihr Vorsitzender, Georgios Papandreou, gehören und gehörten zu den Protagonisten der Entwicklung in Zypern, was die Lösung des Problems und die Integration des Landes in die Europäische Union anbelangt.


(9) Gelijke behandeling van mannen en vrouwen is overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap een fundamenteel beginsel van het Gemeenschapsrecht en de richtlijnen en andere besluiten die op grond hiervan zijn vastgesteld, hebben bij de verbetering van de positie van vrouwen een belangrijke rol gespeeld.

(9) Die Gleichbehandlung von Frauen und Männern ist gemäß Artikel 2 und 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ein Grundprinzip des Gemeinschaftsrechts. Die auf diesem Prinzip fußenden einschlägigen Richtlinien und sonstigen Rechtsakte tragen entscheidend zur Verbesserung der Situation der Frauen bei.


(9) Gelijke behandeling van mannen en vrouwen is een fundamenteel beginsel van het Gemeenschapsrecht en de richtlijnen en andere besluiten die op grond hiervan zijn vastgesteld, hebben bij de verbetering van de positie van vrouwen een belangrijke rol gespeeld.

(9) Die Gleichbehandlung von Frauen und Männern ist ein Grundprinzip des Gemeinschaftsrechts. Die auf diesem Prinzip fußenden einschlägigen Richtlinien und sonstigen Rechtsakte haben entscheidend zur Verbesserung der Situation der Frauen beigetragen.


Specifieke Europese instellingen, zoals de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben een cruciale rol gespeeld, evenals individuele vrouwen in NGO's en op belangrijke posten in de besluitvorming.

Bestimmte europäische Institutionen wie z.B. die Europäischen Kommission, das Europäische Parlament und der Rat spielten hier, ebenso wie einzelne Frauen in NRO und maßgeblichen Entscheidungspositionen, eine Schlüsselrolle.


De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken hebben ; - sterkere betrokke ...[+++]

Zur Frage der Umsetzung dieser Ergebnisse wurden insbesondere folgende Bemerkungen vorgetragen: - Die Nichtregierungsorganisationen spielen in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle; - in der Europäischen Union müssen die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften überall tatsächlich zur Anwendung gelangen; - in allen die Beschäftigung berührenden Bereichen muß mehr Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern erzielt werden; - die Frauen sind stärker in die E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen hebben een hoofdrol gespeeld' ->

Date index: 2023-11-20
w