Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar meer dan tachtig doden vielen " (Nederlands → Duits) :

Na de aanval van de anti-balaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen”.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.“


Na de aanval van de antibalaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen”.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.“


Na de aanval van de anti-balaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.


I. overwegende dat de situatie na dit laatste vonnis verslechterde, met gewelddadige protesten tegen de uitspraak van aanhangers van Jamaat-e-Islami, waarbij meer dan 60 doden vielen; overwegende dat de politie, volgens informatie van ngo's, de aanvallen van leden en sympathisanten van de partij onder meer beantwoordde door met scherp te schieten;

I. in der Erwägung, dass sich die Situation nach diesem letzten Urteil zugespitzt hat und die gewaltsamen Proteste der Anhänger der Jamaat-Partei gegen das Urteil zum Tod von mehr als 60 Menschen geführt haben; in der Erwägung, dass nach Angaben nichtstaatlicher Organisationen bei dem Polizeieinsatz in Reaktion auf die Angriffe von Mitgliedern und Anhängern der Jamaat-Partei auch scharfe Munition eingesetzt wurde;


K. overwegende dat dinsdag 11 september 2012 een textielfabriek in de grootstad Karachi, in het zuiden van Pakistan, is verwoest door een brand, waarbij meer dan 310 doden vielen; overwegende dat een andere, soortgelijke ramp in een schoenenfabriek in Lahore, de tweede stad van het land, enkele uren voordien 21 doden had geëist;

K. in der Erwägung, dass am Dienstag, den 11. September 2012 bei einem Brand in einer Textilfabrik im südpakistanischen Ballungsraum Karatschi 310 Menschen umgekommen sind; in der Erwägung, dass wenige Stunden zuvor ein ähnliches Unglück in einer Schuhfabrik in Lahore, der zweitgrößten Stadt Pakistans, 21 Todesopfer gefordert hatte;


Integendeel, er zijn de afgelopen tijd weer veel doden te betreuren, met name bij de recente fatale terreuraanslag op het hoofdgebouw van de Tsjetsjeense regering in Grozny, waar meer dan tachtig doden vielen en nog veel meer mensen ernstig gewond raakten.

Im Gegenteil, seither sind viele Menschenleben zu beklagen, vor allem durch den kürzlichen todbringenden Terrorangriff auf das Hauptgebäude der tschetschenischen Regierung in Grosny, bei dem es mehr als achtzig Tote und noch weitaus mehr Schwerverletzte gegeben hat.


4. veroordeelt ten sterkste de terreuraanslag op de ambassade van India in Kabul op 7 juli 2008 waarbij meer dan 40 doden vielen, waaronder 4 medewerkers van de ambassade en betuigt de familieleden, de gewonden en de Afghaanse en Indiase regering zijn innige medeleven;

4. verurteilt auf das Schärfste den Terroranschlag gegen die indische Botschaft in Kabul am 7. Juli 2008, der mehr als 40 Todesopfer, unter ihnen 4 Mitarbeiter der Botschaft, gefordert hat; spricht den Familienangehörigen, Verwundeten und der afghanischen und indischen Regierung sein tief empfundenes Mitgefühl aus;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, bij de aanblik van de verschrikkelijke terroristische aanslag van gisteren in Kabul en op basis van het debat van vandaag zou ik het volgende mondelinge amendement willen voorstellen, in te voegen als paragraaf 3 lid a: “veroordeelt ten sterkste de terreuraanslag op de ambassade van India in Kabul op 7 juli 2008 waarbij meer dan 40 doden vielen, waaronder 4 medewerkers van de ambassade en betuigt de familieleden, de gewonden en de Afghaanse en Indiase regering zijn innige medeleven; ”.

− Herr Präsident! Angesichts des entsetzlichen Terroranschlags am gestrigen Tag in Kabul und auf der Grundlage der heutigen Diskussion möchte ich als mündlichen Änderungsantrag vorschlagen, als neue Ziffer 3a Folgendes einzufügen: „verurteilt aufs Schärfste den Terroranschlag gegen die indische Botschaft in Kabul am 7. Juli 2008, der mehr als 40 Todesopfer, unter ihnen vier Mitarbeiter der Botschaft, gefordert hat; spricht den Familienangehörigen, Verwundeten und der afghanischen und indischen Regierung ihr tiefempfundenes Mitgefühl ...[+++]


In 2008 vielen bij meer dan 1,2 miljoen ongevallen op de Europese wegen ongeveer 39 000 doden en meer dan 1,7 miljoen gewonden.

Im Jahr 2008 ereigneten sich in Europa über 1,2 Millionen Verkehrsunfälle, bei denen rund 39 000 Menschen ums Leben kamen und 1,7 Millionen Personen verletzt wurden.


Op de getroffen eilanden vielen meer dan 50 doden, worden vele personen vermist en zouden er honderden daklozen zijn.

Auf den betroffenen Inseln starben über 50 Menschen, mehrere Personen sind vermißt und Hunderte wurden als obdachlos gemeldet.




Anderen hebben gezocht naar : december 2013 waarbij     waarbij meer     land     dan 700 doden     doden vielen     jamaat-e-islami waarbij     dan 60 doden     brand waarbij     dan 310 doden     waar meer dan tachtig doden vielen     juli 2008 waarbij     dan 40 doden     vielen bij meer     doden     vielen     eilanden vielen meer     dan 50 doden     getroffen eilanden vielen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar meer dan tachtig doden vielen' ->

Date index: 2021-09-21
w