Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de binnenlandse capaciteit werd uitgebreid " (Nederlands → Duits) :

Deze verordening is vervangen door Verordening (EG) nr. 2760/98, waarbij onder meer het Phare-programma voor grensoverschrijdende samenwerking werd uitgebreid tot de grenzen tussen de kandidaat-lidstaten (de toekomstige binnengrenzen van de Europese Unie). Voor elke grensregio wordt een gezamenlijk samenwerkingscomité ingesteld en een document met betrekking tot de gezamenlijke grensoverschrijdende meerjarige programmering opgestel ...[+++]

Diese Verordnung wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 2760/98 ersetzt, die das Phare-CBC-Programm auf die Grenzen zwischen den Beitrittskandidaten (künftige Binnengrenzen der EU) ausdehnt, sofern in jeder Grenzregion ein gemischter Kooperationsausschuss eingerichtet wird und ein auf mehrere Jahre ausgerichtetes gemeinsames Programmierungsdokument erstellt wird, das gemeinsame Entwicklungsstrategien für die Region als sozioökonomische und geografische Einheit umfasst.


Deze bepalingen zijn identiek aan die van Richtlijn 2011/51/EU, waarbij toegang tot de status van langdurig ingezetene, samen met de bijbehorende mobiliteitsrechten, werd uitgebreid naar personen die internationale bescherming genieten.

Diese Bestimmungen ähneln denen der Richtlinie 2011/51/EU, durch die der Erwerb der Rechtsstellung langfristig Aufenthaltsberechtigter in der EU und die entsprechenden Mobilitätsrechte auf Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz ausgeweitet werden.


De oprichting van de WTO heeft het toepassingsgebied van regelgevingskwesties uitgebreid die rechtstreeks van invloed zijn op binnenlandse wetgeving en binnenlands beleid, waarbij de aandacht verplaatst werd van belemmeringen "aan de grens" naar belemmeringen "binnen de grenzen".

Durch die Einrichtung der WTO wurde der Umfang der Regulierungsprobleme ausgeweitet, die direkten Einfluss auf die innerstaatlichen Rechtsvorschriften und politischen Konzepte haben, da sich der Schwerpunkt von Hürden „an der Grenze“ zu Hürden „innerhalb der Grenze“ verlagert.


In bijna alle belangrijkste gevallen - Oost-Azië, China en India - sinds het begin van de jaren '50 ging het om een gedeeltelijke en geleidelijke opening voor importen en buitenlandse investeringen, waarbij de binnenlandse capaciteit werd uitgebreid om te voldoen aan een toenemende binnenlandse en buitenlandse vraag.

Fast alle der herausragenden Länder – Ostasien, China, Indien – bedienten sich einer teilweisen und allmählichen Öffnung für Einfuhren und ausländische Investitionen, während die Inlandskapazität entsprechend den Erfordernissen eines wachsenden Inlands- und Ausfuhrmarkts zunahm.


1. merkt op dat bij Verordening (EG) nr. 168/2007 het Europees Bureau voor grondwetten werd opgericht als opvolger van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), waarbij het mandaat ervan met ingang van 1 maart 2007 werd uitgebreid;

1. stellt fest, dass durch die Verordnung (EG) Nr. 168/2007 die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte errichtet wurde, die die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) mit einem erweiterten Mandat mit Wirkung vom 1. März 2007 abgelöst hat;


1. merkt op dat bij verordening (EG) nr. 168/2007 het Europees Bureau voor grondwetten werd opgericht als opvolger van het Europees Monitoring Centrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), waarbij het mandaat ervan met ingang van 1 maart 2007 werd uitgebreid;

1. stellt fest, dass durch die Verordnung (EG) Nr. 168/2007 die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte errichtet wurde, die die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC) mit einem erweiterten Mandat mit Wirkung vom 1. März 2007 abgelöst hat;


Op 26 mei 2005 hebben de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en die van Andorra, Kroatië, IJsland, Noorwegen en Zwitserland Addendum nr. 2 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met het bureau van Andorra.

Am 26. Mai 2005 haben die nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten sowie von Andorra, Kroatien, Island, Norwegen und der Schweiz den Nachtrag Nr. 2 zu dem Übereinkommen unterzeichnet, um dieses auf das nationale Versicherungsbüro von Andorra auszudehnen.


(3) Op 1 november 2003 hebben de bureaus van de lidstaten en die van Cyprus, Estland, Hongarije, IJsland, Kroatië, Letland, Litouwen, Malta, Noorwegen, Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Zwitserland een Addendum nr. 1 bij de overeenkomst ondertekend waarbij de overeenkomst werd uitgebreid met de bureaus van Estland, Letland, Litouwen, Malta en Polen.

(3) Am 1. November 2003 unterzeichneten die Büros der Mitgliedstaaten sowie Estlands, Islands, Kroatiens, Lettlands, Litauens, Maltas, Norwegens, Polens, der Schweiz, der Slowakei, Sloweniens, der Tschechischen Republik, Ungarns und Zyperns den Nachtrag Nr. 1 zu diesem Übereinkommen, um dieses auf die Büros Estlands, Lettlands, Litauens, Maltas und Polens auszudehnen.


In 1990 werd in het Groenboek over het stadsmilieu [80] een uitgebreid en vooruitziend overzicht gepresenteerd van de uitdagingen voor het stadsmilieu en werd voor het eerst een algemene aanpak en een serie maatregelen op Europees niveau voorgesteld, waarbij het belang benadrukt werd van de ontwikkeling van samenhangend en geïntegreerd beleid.

Das 1990 vorgelegte Grünbuch über die städtische Umwelt [80] enthielt einen umfassenden und weit in die Zukunft reichenden Überblick über die Herausforderungen, denen die städtische Umwelt gegenüber steht; darin wurden erstmals ein Gesamtkonzept und eine Reihe von Maßnahmen auf europäischer Ebene vorgeschlagen, wobei betont wurde, dass die Entwicklung der Zusammenarbeit und die Integration politischer Strategien vorangetrieben werden muss.


In de laatste minuten van de IGC werd een compromis bereikt waarbij de grootte van het Parlement werd uitgebreid tot 751 leden – dat wil zeggen, 750 plus de voorzitter – en de extra zetel aan Italië werd toegekend.

In den letzten Minuten der Regierungskonferenz wurde ein Kompromiss erzielt, demzufolge die Zahl der Abgeordneten des Parlaments auf 751 angehoben wurde, d.h. 750 zuzüglich seines Präsidenten; der zusätzliche Sitz wurde Italien zugewiesen.


w