Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de heer daniel bastogne » (Néerlandais → Allemand) :

Bij arrest van de Raad van State nr. 166.516 van 11 januari 2007, Afdeling Administratie, XIIIe Kamer, wordt het ministerieel besluit van 28 juli 2000 vernietigd waarbij de heer Daniel Bastogne niet erkend wordt als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Urteil des Staatsrates Nr. 166. 516, Verwaltungsabteilung, Kammer XIII vom 11. Januar 2007 wird der Ministerialerlass vom 28. Juli 2000, durch den Herrn Daniel Bastogne die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von Raumordnungsplänen verweigert wird, für nichtig erklärt.


Bij arrest van de Raad van State nr. 166.515 van 11 januari 2007, Afdeling Administratie, XIIIe Kamer, wordt het ministerieel besluit van 22 mei 1997 vernietigd waarbij de heer Daniel Bastogne niet erkend wordt als ontwerper voor de opstelling van plannen van aanleg en leidende schema's.

Durch Urteil des Staatsrates Nr. 166. 515, Verwaltungsabteilung, Kammer XIII vom 11. Januar 2007 wird der Ministerialerlass vom 22. Mai 1997, durch den Herrn Daniel Bastogne die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung von Raumordnungs- und Leitplänen verweigert wird, für nichtig erklärt.


Bij ministerieel besluit van 20 december 2000 wordt de heer Daniel Bastogne niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 20. Dezember 2000 wird Herr Daniel Bastogne als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen nicht zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 28 juli 2000 wordt de heer Daniel Bastogne niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 28. Juli 2000 wird Herr Daniel Bastogne als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen nicht zugelassen.


BENOEMINGEN Economisch en Sociaal Comité De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij de heer Daniel RETUREAU als lid van het Economisch en Sociaal Comité wordt benoemd ter vervanging van de heer Jacques TIXIER en dit voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 20 september 1998.

ERNENNUNGEN Wirtschafts- und Sozialausschuß Der Rat nahm den Beschluß über die Ernennung von Herrn Daniel RETUREAU zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses als Nachfolger des ausscheidenden Mitglieds Herrn Jacques TIXIER für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 1998, an.


Gelet op de aanvraag van 6 september 1995 en op de erbij gevoegde documenten, ingediend op 7 november 1995 en aangevuld op 26 januari en 8 februari 1996, waarbij de heer PAQUOT Daniel, woonachtig rue Nysten 22, te 4000 Luik, verzoekt om de hernieuwing van de vergunning tot exploitatie van de grondwaterwininstallatie « KON-TIKI-Puits P1 » gelegen op het grondgebied van de gemeente Plombières, plaatsnaam « Camping KON-TIKI »;

Aufgrund des am 7. November 1995 eingereichten und am 26. Januar und 8. Februar 1996 ergänzten Antrags einschliesslich der beigefügten Dokumente vom 6. September 1995, durch den Herr PAQUOT Daniel, rue Nysten, 22 in 4000 Lüttich die Erneuerung der Genehmigung zum Betrieb des in dem Ort genannt " Camping KON-TIKI" auf dem Gebiet der Gemeinde Plombières gelegenen Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " KON-TIKI Puits P1" ersucht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de heer daniel bastogne' ->

Date index: 2023-09-05
w