Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardoor de consument minder keuze » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van het nieuwe regelgevingskader is de concurrentie op de markt verder te versterken, waardoor de prijzen zullen dalen, de innovatie wordt gestimuleerd, en de consument meer keuze krijgt.

Mit dem neuen Rechtsrahmen soll die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Markt weiter gestärkt werden, was zu niedrigeren Preisen, mehr Innovation, der Sicherung der Wahlfreiheit der Verbraucher sowie zur Schaffung der notwendigen Rahmenbedingungen für eine noch größere Verbreitung des Hochgeschwindigkeitszugangs zum Internet führen dürfte.


Het gevolg daarvan is minder inkomsten voor bedrijven en minder keuze voor de consument.

Dies schmälert die Umsätze der Unternehmen und die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher.


Er is sprake van belemmeringen voor de oprichting en expansie van bedrijven, met hogere prijzen en minder keuze voor de consument tot gevolg.

Es bestehen noch Hindernisse für die Gründung und das Wachstum von Unternehmen, was höhere Preise und eine geringere Auswahl für die Verbraucher bedeutet.


Dat kan inhouden dat kredietgevers het krediet niet mogen verhandelen op een wijze waardoor de consument aanzienlijk minder of waarschijnlijk aanzienlijk minder in staat is het afsluiten van het krediet zorgvuldig af te wegen, of dat de kredietgever de kredietverstrekking niet als voornaamste marketingmethode mag inzetten bij het verhandelen van goederen, diensten of onroerende goederen aan consumenten.

Das könnte unter anderem bedeuten, dass Kreditgeber den Kredit nicht in einer Weise vermarkten sollten, dass die Vermarktung die Fähigkeit des Verbrauchers, die Aufnahme des Kredits sorgfältig abzuwägen, erheblich beeinträchtigt oder wahrscheinlich beeinträchtigt wird, oder dass der Kreditgeber die Gewährung des Kredits nicht als Hauptvermarktungsmethode bei der Vermarktung von Waren, Dienstleistungen oder Immobilien an Verbraucher einsetzen sollte.


De concurrentie op de nationale markten wordt op deze wijze aan banden gelegd, waardoor de consument minder keuze heeft en gevaar loopt om meer te betalen dan nodig is.

Dies kann durchaus dazu führen, dass der Wettbewerb auf den einzelstaatlichen Märkten eingeschränkt wird, so dass der Verbraucher weniger Auswahl hat und unter Umständen sogar höhere Preise zahlen muss.


Tegelijkertijd is de EU-markt voor overheidsopdrachten betrekkelijk open voor buitenlandse concurrentie, wat duidelijke voordelen oplevert uit het oogpunt van prijswaardigheid en een ruimere keuze van concurrerende offerten, maar waardoor de EU minder druk kan uitoefenen om ervoor te zorgen dat buitenlandse markten voor overheidsopdrachten worden opengesteld.

Gleichzeitig ist der eigene Beschaffungsmarkt in der EU relativ offen für die ausländische Konkurrenz, was klare Vorteile in Bezug auf die Rentabilität und eine größere Auswahl an Angeboten bringt, aber die Möglichkeiten der EU, Druck auszuüben, um die ausländischen Beschaffungsmärkte zu öffnen, verringert.


Medewerkers van de Commissie onderhandelen over handelsakkoorden waardoor de prijzen van consumptiegoederen dalen en de consument een ruimere keuze aan betaalbare producten heeft.

Mitarbeiter der Kommission sind auch mit der Aushandlung von Handelsabkommen befasst, durch die die Preise für Verbrauchsgüter sinken und die Auswahl an erschwinglichen Produkten zunimmt.


De nieuwe verordening zou er met name op moeten zijn gericht, in het algemeen voor meer concurrentie te zorgen waardoor de consument een ruimere keuze krijgt en de interne markt beter gaat functioneren.

Vordringlichstes Ziel der neuen Verordnung sollte sein, zu einer Steigerung des Wettbewerbsniveaus insgesamt, zur Verbesserung der Auswahl der Verbraucher und zum Funktionieren des Binnenmarktes beizutragen.


Zonder deze conferenties zou de consument een geringere keuze aan flexibele tarieven hebben, terwijl kleinere luchtvaartmaatschappijen waarschijnlijk minder interlining-mogelijkheden zouden hebben en daardoor wellicht moeilijker het hoofd zouden kunnen bieden aan de concurrentie.

Denn ohne die Konferenzen wäre das Angebot an flexiblen Tarifen für Passagiere geringer und wären kleinere Gesellschaften unter Umständen weniger wettbewerbsfähig, weil sie weniger Chancen zum Interlining haben.


Dit betekent dat de deelnemers aan de markt de normalisatie- en mededingingsregels, waardoor de keuze van de consument wordt gegarandeerd, in acht moeten nemen.

Das bedeutet, daß die Marktteilnehmer die Regeln der Normung und des Wettbewerbs beachten müssen, die die Wahlfreiheit des Verbrauchers garantieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor de consument minder keuze' ->

Date index: 2020-12-31
w