Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarheid onder ogen durven zien » (Néerlandais → Allemand) :

– (NL) Voorzitter, collega’s, we moeten de waarheid onder ogen durven zien.

– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren!


Vanzelfsprekend komen er gevoelige punten aan de orde, en wij zullen allemaal onze heilige koeien onder ogen moeten zien (misschien ook echte koeien!).

Natürlich wird es heikle Fragen geben, und jeder von uns wird seine heiligen Kühe antasten müssen (vielleicht auch echte Kühe!).


En als wij om redenen van politieke correctheid die waarheid niet meer onder ogen durven zien, is elke aanpak van tevoren gedoemd om te mislukken.

Da es uns nicht mehr gestattet ist, die Wahrheit wegen politischer Korrektheit zu sehen, ist jeder Ansatz bereits zum Scheitern verurteilt, bevor er formuliert wird.


En we moeten de evidente waarheid onder ogen zien: duurzame veranderingen vergen tijd.

Und wir sind an eine einfache Wahrheit gebunden: Dauerhafte Veränderungen erfordern Zeit.


Wij moeten allemaal eens de realiteit onder ogen durven zien.

Wir müssen alle mutig genug sein, der Realität ins Auge zu blicken.


Europa moet ook zijn communistische verleden onder ogen durven zien.

Europa muss sich auch mit seiner kommunistischen Vergangenheit auseinander setzen.


Wij van onze kant hebben het referendum over Europa verloren, en wij moeten die nederlaag onder ogen durven zien.

Wir haben, ich habe das Referendum über Europa verloren, wir müssen uns mit dieser Niederlage auseinander setzen.


Ten vervolge op de besprekingen tijdens de informele zitting te Stresa in september jl. spraken de ministers van Ecofin af informeel van gedachten te zullen blijven wisselen over bepaalde economische en strategische uitdagingen op langere termijn die de Unie de komende jaren onder ogen moet zien.

Im Anschluss an die Beratungen beim informellen Treffen in Stresa letzten September vereinbarten die Wirtschafts- und Finanzminister, auch weiterhin einen informellen Gedankenaustausch über einige der längerfristigen wirtschaftlichen und strategischen Herausforderungen der Union für die kommenden Jahre zu führen.


De Commissie is van mening dat, gezien de betekenis en de uitdagingen van de biowetenschappen en de biotechnologie, ook een algehele evaluatie van het beleid nodig is om de samenhang daarvan te waarborgen, zodat de Europeanen met inachtneming van onze ethische en maatschappelijke waarden de vruchten daarvan kunnen plukken en de dilemma's onder ogen ...[+++]en zien.

Nach Ansicht der Kommission rechtfertigen die Bedeutung und die Herausforderungen der Biowissenschaften und Biotechnologie eine umfassende Überprüfung der Strategie, damit sie sich kohärent entwickeln und die Europäer Nutzen daraus ziehen können, unter Beachtung der bestehenden Zwänge und ohne dass unsere ethischen und gesellschaftlichen Werte vernachlässigt würden.


Deze projecten zouden gericht kunnen zijn op milieubescherming, stadsherstel en restauratie van het cultureel erfgoed; - het is noodzakelijk om "de behoefte aan een communautair engagement tot een jeugdgarantiestelsel (als een sleutelfactor van JEUGD START) onder ogen te zien, dat een daadwerkelijke garantie zou bieden dat niemand onder de 18 zonder werk zou zijn", maar dat alles "dient ofwel in een of andere vorm van opleidings- of beroepsopleidingsinstelling, dan wel in een gekoppeld werk-en-opleiding leerlings ...[+++]

Als Schwerpunkte für diese Projekte würden sich Umweltschutz, Stadterneuerung oder die Wiederherstellung des Kulturerbes anbieten. - 2 - - Ferner müsse "unbedingt die Notwendigkeit eines gemeinschaftsweiten Jugendprogramms (als Schlüsselelement von YOUTH START) überprüft werden, das Jugendliche unter 18 Jahren effektiv vor Arbeitslosigkeit schützen und gewährleisten würde, daß alle entweder in der Schule bzw. in der Ausbildung sind, einen Arbeitspl ...[+++]


w