Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin belangrijke aspecten » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet ook snel een concreet standpunt van de EU uitgewerkt worden, waarin belangrijke aspecten zoals het voorkomen van religieus fundamentalisme, de bestrijding van armoede en corruptie, de uitbouw van het maatschappelijk middenveld, de bescherming van de mensenrechten en democratisering opgenomen dienen te worden.

Wir brauchen die rasche Entwicklung einer besonderen EU-Position, die entscheidende Aspekte abdeckt, wie zum Beispiel die Verhinderung von religiösem Fundamentalismus, die Bekämpfung von Armut und Korruption, die Bildung einer Zivilgesellschaft, die Verteidigung der Menschenrechte und die Demokratisierung.


In haar groenboek stelt de Commissie een “gemeenschappelijk strategisch kader" voor waarin drie belangrijke aspecten worden verenigd.

Die Kommission schlägt in ihrem Grünbuch einen „Gemeinsamen Strategierahmen“ vor, der drei Schlüsselelemente umfasst:


Op 2 maart organiseren we een workshop waarin deskundigen alle belangrijke aspecten van de betrekkingen met Rusland zullen behandelen.

Am 2. März werden wir eine weitere Anhörung mit Experten veranstalten, welche sich mit allen wichtigen Aspekten der Beziehungen zu Russland befassen wird.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gestemd voor deze ontwerpresolutie over de energiestrategie van de Europese Unie, die tal van belangrijke aspecten en kwesties aansnijdt en waarin sprake is van hernieuwbare energie, onderzoek, innovatie, terugdringing van vervuiling en natuurlijk van een grotere energiezekerheid.

– (LT) Herr Präsident! Ich habe für diesen Bericht zur Energiestrategie der Europäischen Union gestimmt, der viele wichtige Punkte und Themen behandelt und in dem von erneuerbarer Energie, Forschung, Innovationen, von der Reduzierung der Umweltbelastung und natürlich auch von der Erhöhung der Sicherheit der Energieversorgung die Rede ist.


Ik denk dat het van belang is dat ik hier allereerst verwijs naar het verslag van mevrouw Trautmann, waarin het regelgevingskader voor de elektronische-communicatiesector wordt vastgesteld en waarin een aantal zeer belangrijke aspecten aan bod komt, zoals functionele scheiding, spectrumbeleid en het gebruik en de bevordering van nieuwegeneratienetwerken.

Ich denke, ich sollte mich als erstes auf den Bericht von Frau Trautmann beziehen, in dem der Rechtsrahmen für den Sektor der elektronischen Kommunikation festgelegt wird und der eine Reihe äußerst wichtiger Aspekte anführt, wie die funktionelle Trennung, die Frequenzpolitik sowie die Nutzung und Förderung von Netzen der neuen Generation.


De algemene doelstelling van deze initiatieven, waarin kinderen rechtstreeks en persoonlijk worden betrokken, is het combineren van creativiteit, competitiviteit en onderwijs met een bewustwording rond bijzonder gevoelige en belangrijke aspecten van onze samenleving.

Generell sind diese Initiativen, die sich unmittelbar und persönlich an Kinder wenden, darauf ausgerichtet, Kreativität, Wettbewerbsgeist und Bildungsinhalte mit der Sensibilisierung für bestimmte Themen zu kombinieren, die für unsere Gesellschaft besonders wichtig sind.


het activiteitenverslag, waarin de belangrijke aspecten van het begrotingsjaar worden beschreven,

der Tätigkeitsbericht, in dem die wichtigsten Aspekte des Haushaltsjahres beschrieben werden;


De Commissie schrijft het probleem grotendeels toe aan "het ontbreken van een gemeenschappelijk geautomatiseerd betrouwbaar informatiesysteem waarin alle aspecten van de projectcyclus en de ondersteunende besluiten voor het beheer ervan zijn opgenomen; een aanzienlijk tekort aan menselijk potentieel om het steeds groeiende aantal projecten te beheren; en het geringe belang dat in het verleden door het beheer op hoog niveau is gehecht aan alle met beheer samenhangende aspecten van de portefeuille (het lanceren van nieuwe initiatieven werd vaa ...[+++]

Die Kommission sieht als eine der Hauptursachen des Problems „das Fehlen eines gemeinsamen verlässlichen computergestützten Systems unter Einbeziehung sämtlicher Aspekte des Projektzyklus und der zugrundeliegenden Managemententscheidungen, einen erheblichen Mangel an Humanressourcen für die Verwaltung einer steigenden Anzahl von Projekten und die geringe Bedeutung, die die oberste Führungsebene in den vergangenen Jahren dem Aspekt des Abschlusses des Portfolios beigemessen hat (die Initiierung von neuen Initiativen wurde häufig als ed ...[+++]


Dit initiatief is een uitvloeisel van de ontwikkelingen ten aanzien van de externe bevoegdheid van de Gemeenschap op het gebied van de luchtvaart naar aanleiding van de uitspraken van het Hof van Justitie d.d. 5 november 2002 in de "open skies"-zaken, waarmee de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap voor een aantal belangrijke aspecten van het luchtverkeer met derde landen werd bevestigd, alsmede van het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" [1], waarin erop werd aangedrongen dat de Unie op het wereldtoneel met één stem zou spreken teneinde haar industriële, sociale en milieubelangen te verdedigen.

Der Initiative liegen Entwicklungen zugrunde, die die Rolle der Gemeinschaft in den Luftfahrtaußenbeziehungen betreffen und sich aus den Urteilen des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 in den „Open skies“-Rechtssachen ergeben haben, in denen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft in wichtigen Aspekten der Luftfahrtaußenbeziehungen anerkannt wurde, und sie baut auf dem Weißbuch „ Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010 – Weichenstellungen für die Zukunft “[1] der Kommission auf, in dem unterstrichen wurde, dass die Europäische Union zur Wahrung ihrer industrie-, sozial- und umweltpolitischen Interessen auf der Weltbühne mit einer Stimme sprechen muss.


De meeste delegaties namen in dit stadium nog geen definitief standpunt in, doch zij deelden de mening dat het om een belangrijk debat gaat waarin rekening moet worden gehouden met alle aspecten van het probleem: de belangen van de consumenten, maar ook die van de houders van de merken, de eventuele gevolgen voor investeringen, werkgelegenheid en inflatie, alsmede de gevolgen op commercieel vlak enz.

Die meisten Delegationen nahmen zwar noch nicht endgültig Stellung, teilten jedoch die Ansicht, daß es sich um eine wichtige Aussprache handele, bei der sämtliche Aspekte der Problematik zu berücksichtigen seien: die Interessen sowohl der Verbraucher als auch der Markeninhaber, die etwaigen Auswirkungen auf Investitionen, die Beschäftigung oder aber die Inflation, die handelspolitischen Auswirkungen .


w