Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee zij daarover onderhandelt » (Néerlandais → Allemand) :

Voor landen waarmee de EU niet onderhandelt, kunnen problemen op IER-gebied op een praktische manier worden aangepakt door middel van IE-dialogen of IE-werkgroepen, met regelmatige interacties tussen de EU en de betrokken autoriteiten in derde landen.

Bei Ländern, mit denen die EU sich nicht in Verhandlungen befindet, können immaterialgüterrechtliche Schwierigkeiten ganz praktisch durch Einrichtung eines „Dialogs über die Rechte des geistigen Eigentums (IP-Dialog)“ oder durch „Arbeitsgruppen für die Rechte des geistigen Eigentums (IP-Arbeitsgruppe)“ bewältigt werden, so dass ein regelmäßiger Austausch zwischen der EU und den einschlägigen Behörden in Nicht-EU-Ländern stattfindet.


Het Fonds is opgericht zodat de EU snel en doeltreffend kan optreden en steun kan verlenen bij grote rampen in de lidstaten en in landen waarmee zij over toetreding onderhandelt.

Der Fonds wurde geschaffen, um die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer bei Katastrophen größeren Ausmaßes zu unterstützen und es der EU zu ermöglichen, rasch und effizient zu handeln.


47. wijst op het besluit van de Raad van 2009 om de mensenrechten- en democratieclausule uit te breiden tot alle overeenkomsten en om een koppeling tussen deze overeenkomsten en vrijhandelsovereenkomsten aan te brengen door waar nodig een 'passerelle-clausule' op te nemen; neemt nota van de verwijzing in het EU-actieplan inzake mensenrechten en democratie naar de ontwikkeling van criteria voor de toepassing van dit onderdeel; merkt op dat door deze uitbreiding van de reikwijdte van de mensenrechtenclausule een duidelijk mechanisme vereist is voor de uitvoering ervan op institutioneel en politiek niveau en dat het moet daarom worden aangevuld me ...[+++]

47. hebt die Entscheidung des Rates von 2009 hervor, die Menschenrechts- und Demokratieklausel auf alle Abkommen auszudehnen und eine Verbindung zwischen diesen Abkommen und den Freihandelsabkommen herzustellen, gegebenenfalls durch die Aufnahme einer sogenannten Überleitungsklausel; nimmt Bezug auf den Verweis auf die Entwicklung von Kriterien für die Anwendung dieses Punkts im EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie; stellt fest, dass die Ausdehnung der Anwendung der Menschenrechtsklausel notwendigerweise einen klaren Mechanismus für ihre Umsetzung auf institutioneller und politischer Ebene erfordert und daher um einen operativen ...[+++]


Dit artikel dient om de kredieten op te nemen die worden beschikbaar gesteld wanneer in landen waarmee de Unie over toetreding onderhandelt, bij natuurrampen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie.

Veranschlagt werden Mittel, die im Fall der Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union bei Naturkatastrophen in den Ländern erforderlich werden, die Beitrittsverhandlungen mit der Union führen.


Dit artikel dient om de kredieten op te nemen die worden beschikbaar gesteld wanneer in landen waarmee de Unie over toetreding onderhandelt, bij natuurrampen een beroep wordt gedaan op het Solidariteitsfonds van de Europese Unie.

Veranschlagt werden Mittel, die im Fall der Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union bei Naturkatastrophen in den Ländern erforderlich werden, die Beitrittsverhandlungen mit der Union führen.


– (DE) Ten opzichte van andere landen waarmee de Europese Unie onderhandelt over vrijhandelsovereenkomsten dan wel waarmee zij dergelijke overeenkomsten al heeft gesloten, kent de voormalige Japanse kolonie Zuid-Korea hogere sociale en arbeidsrechtnormen.

− Im Vergleich zu anderen Ländern, mit denen die Europäische Union Freihandelsabkommen verhandelt oder bereits abgeschlossen hat, verfügt die ehemalige japanische Kolonie Südkorea über höhere sozial- und arbeitsrechtliche Standards.


1. Er wordt een Solidariteitsfonds van de Europese Unie , hierna "het fonds" genoemd, opgericht zodat de Gemeenschap steun kan verlenen bij grote rampen of ernstige crisissituaties in de lidstaten, of hun regio's, en de kandidaat-lidstaten waarmee de Europese Unie over toetreding onderhandelt, hierna "de in aanmerking komende landen" genoemd.

(1) Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend "Fonds" genannt) errichtet, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, auf schwere Katastrophen oder Krisensituationen , von denen die Mitgliedstaaten oder ihre Regionen oder die mit der Europäischen Union in Beitrittsverhandlungen stehenden Kandidatenländer (nachstehend "förderfähige Staaten" genannt) betroffen sind, zu reagieren.


1. Er wordt een Europees Solidariteitsfonds, hierna “het fonds” genoemd, opgericht zodat de Gemeenschap steun kan verlenen bij grote rampen in de lidstaten en kandidaat-lidstaten waarmee de Europese Unie over toetreding onderhandelt, hierna “de in aanmerking komende landen” genoemd.

(1) Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend „Fonds“ genannt) errichtet, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, auf Katastrophen größeren Ausmaßes, von denen die Mitgliedstaaten oder die mit der Europäischen Union in Beitrittsverhandlungen stehenden Kandidatenländer (nachstehend „förderfähige Staaten“ genannt) betroffen sind, zu reagieren.


De Europese Unie ligt aan de kop in alle landen waarmee zij een associatie- overeenkomst (Europe Agreement) heeft gesloten of waarmee zij daarover onderhandelt, alsmede in Albanië.

Die Europäische Union steht in allen Ländern, mit denen sie Assoziierungsverträge abgeschlossen hat und in Albanien an erster Stelle.


Het is in eerste instantie gericht op de landen van Midden- en Oost-Europa die het vooruitzicht hebben lid te worden van de Europese Unie en waarmee de Unie overeenkomsten heeft afgesloten of daarover onderhandelt.

Der Plan richtet sich zunächst an diejenigen mittel- und osteuropäischen Länder, bei denen die Aussicht besteht, daß sie Mitglieder der Europäischen Union werden und mit denen die Union Abkommen geschlossen hat oder aushandelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee zij daarover onderhandelt' ->

Date index: 2022-12-03
w