Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarnemer heeft deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Ehrenhauser, die als niet-ingeschreven lid als waarnemer aan de vergaderingen van de werkgroep heeft deelgenomen, heeft zich van stemming onthouden.

Herr Ehrenhauser, der als fraktionsloses Mitglied als Beobachter an der Arbeitsgruppe teilgenommen hat, hat sich enthalten.


De Commissie merkt op dat de Europese Bond van bouw- en houtarbeiders (EBBH) als waarnemer heeft deelgenomen aan het begin van de onderhandelingen over deze overeenkomst.

Die Kommission merkt dazu an, dass der Europäische Verband der Bau- und Holzarbeiter (EFBWW) zu Beginn der Verhandlungen über diese Vereinbarung als Beobachter teilnahm.


De Commissie merkt op dat de Europese Bond van bouw- en houtarbeiders (EBBH) als waarnemer heeft deelgenomen aan het begin van de onderhandelingen over deze overeenkomst.

Die Kommission merkt dazu an, dass der Europäische Verband der Bau- und Holzarbeiter (EFBWW) zu Beginn der Verhandlungen über diese Vereinbarung als Beobachter teilnahm.


Noorwegen heeft in de hoedanigheid van waarnemer deelgenomen aan het GNSS-programmacomité sinds 2008 en aan de Beveiligingsraad van Galileo sinds 2002.

Norwegen hat seit 2008 im GNSS-Programmausschuss und seit 2002 im Galileo-Sicherheitsausschuss als Beobachter teilgenommen.


2.1.5 Het Comité, dat aan de werkzaamheden van de Conventie heeft deelgenomen, ondersteunt dus de legitimiteit van het Verdrag en vraagt alle Conventieleden en –waarnemers, die het ontwerp hebben ondertekend, hetzelfde te doen.

2.1.5 Aus diesem Grunde unterstützt der an den Arbeiten des Konvents beteiligte EWSA die Legiti­mität dieses Vertrags, und er fordert alle Konventteilnehmer und Beobachter, die ihre Unter­schrift unter den Vertragstext gesetzt haben, auf, dies ebenfalls zu tun.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Aangezien alleen lidstaten kunnen toetreden tot Verdrag nr. 185 van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), heeft de Europese Commissie als waarnemer aan de onderhandelingen deelgenomen en de Raad voorgesteld om de lidstaten die op dit gebied aan de communautaire regels zijn gebonden (Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001) toestemming te verlenen dit verdrag in het belang van de Gemeenschap te ratificeren.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftlich (PT) Da nur Mitgliedstaaten das Übereinkommen Nr. 185 der Internationalen Arbeitsorganisation unterzeichnen können, hat die Kommission als Beobachter an den Gesprächen teilgenommen und vorgeschlagen, dass der Rat die durch Gemeinschaftsvorschriften (Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001) in diesem Bereich gebundenen Mitgliedstaaten ermächtigt, das Übereinkommen im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren.


6. Sinds de aanneming van haar conclusies van 12 juli is de EU met de regering van Sudan en de twee rebellenbewegingen bestendig in dialoog gebleven over politieke onderhandelingen; op 15 juli heeft zij in Addis Abeba als waarnemer deelgenomen aan de eerste onderhandelingsronde.

6. Die EU hat seit der Annahme ihrer Schlussfolgerungen vom 12. Juli mit der Regierung Sudans und den beiden Rebellenbewegungen einen intensiven Dialog über politische Verhandlungen geführt und am 15. Juli in Addis Abeba als Beobachter an der ersten Runde von Gesprächen teilgenommen.


Het op 26 oktober op het eiland Anjouan gehouden overleg, waaraan geen enkele onafhankelijke waarnemer heeft deelgenomen, heeft de zoektocht naar een vreedzame en duurzame oplossing voor de problemen in de RFIC alleen maar bemoeilijkt.

Die Durchführung einer Volksbefragung auf der Insel Anjouan am 26. Oktober, die von keinem unabhängigen Beobachter verfolgt werden konnte, hat die Suche nach einer friedlichen und dauerhaften Lösung für die Probleme, vor denen die Islamische Bundesrepublik Komoren steht, nur noch erschwert.


Belize heeft dit jaar (1995) voor het eerst deelgenomen als waarnemer.

Belize war erstmalig in diesem Jahr (1995) als Beobachter anwesend.


De werkgroep vervoer van G-24 heeft op 1 en 2 december in Sofia, Bulgarije voor de Balkanlanden een tweede vergadering van douane- deskundigen georganiseerd die werd voorgezeten door de Heren Miltcho Kovatchev, Minister van Verkeer van Bulgarije, en Ottokar Hahn, Bijzonder raadadviseur bij de Europese Commissie. Naast de landen van G-24 hebben vertegenwoordigers van Albanië, Bulgarije, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Hongarije, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Kroatië, Moldavië, Rusland en de Oekraïne als waarnemer aan de vergadering ...[+++]

Die Arbeitsgruppe Verkehr der G-24 veranstaltete am 1. und 2. Dezember 1994 in Sofia, Bulgarien, ein zweites Treffen von Zollsachverständigen für den Balkan unter dem gemeinsamen Vorsitz des Verkehrsministers von Bulgarien, S.E. Miltcho Kovatchev, und des Hauptberaters der Europäischen Kommission, Dr. Ottokar Hahn, an dem sowohl Vertreter Albaniens, Bulgariens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Makedonien, Ungarns, Rumäniens, der Slowakei, Sloweniens und Kroatiens, Moldaus, Rußlands, der Ukraine als Beobachter als auch der G-24 teilnahmen.


w