Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop mensen werken " (Nederlands → Duits) :

-Door de digitale transformatie van de economie verandert de manier waarop mensen werken en zakendoen.

-Die Digitalisierung der Wirtschaft verändert die Art und Weise, wie die Menschen arbeiten und Unternehmen führen.


De netwerkeigenschappen van internet kunnen leiden tot veranderingen in de manier waarop we werken en leren, in de wijze waarop we met de overheid communiceren, in de beschikbaarheid van gezondheidsdiensten en in de mate waarin mensen met een handicap in onze samenleving integreren.

Die Vernetzungsmöglichkeiten des Internet können die Art und Weise verändern wie wir arbeiten und lernen, wie wir mit den öffentlichen Behörden oder Gesundheitsdiensten in Kontakt treten und wie benachteiligte Menschen in unsere Gesellschaft integriert werden.


overwegende dat de digitalisering de manier waarop mensen zich toegang tot informatie verschaffen, informatie verstrekken, communiceren, sociale contacten onderhouden, studeren en werken ingrijpend heeft veranderd, waardoor nieuwe mogelijkheden voor deelname aan publieke en politieke discussies, het onderwijs en de arbeidsmarkt worden gecreëerd, alsook nieuwe mogelijkheden voor een zelfbepaald leven, en een enorm economisch potentieel wordt geboden voor de Europese Unie en daarbuiten; overwegende dat de digitalis ...[+++]

in der Erwägung, dass die Digitalisierung die Art und Weise, wie Menschen auf Informationen zugreifen und sie zur Verfügung stellen, wie sie kommunizieren, Kontakte pflegen, lernen und arbeiten, revolutioniert und einem tiefen Wandel unterzogen hat, wodurch neue Möglichkeiten zur Beteiligung an öffentlichen und politischen Debatten, an der Bildung und am Arbeitsmarkt, neue Perspektiven für ein selbstbestimmtes Leben und ein enormes wirtschaftliches Potenzial für die Europäische Union und darüber hinaus entstanden sind; in der Erwägun ...[+++]


- De gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken in de EU lag in 2010 op 61,4 jaar;

- Das durchschnittliche Renteneintrittsalter in der EU lag 2010 bei 61,4 Jahren.


6. wijst op de sterk uiteenlopende bevolkingssamenstelling in de lidstaten en op de aanzienlijke nationale, politieke en culturele verschillen in de wijze waarop wordt aangekeken tegen deze demografische uitdaging, en met name tegen de manieren om die aan te pakken en er plannen voor te maken; merkt op dat de levensverwachting in alle lidstaten voortdurend stijgt en dat er een aanzienlijke toename is van het aantal mensen dat blijft werken na zijn pensioen, met een activiteitsgraad van werkne ...[+++]

6. weist darauf hin, dass sich die demografischen Strukturen in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten sehr stark unterscheiden und dass in der Wahrnehmung der demografischen Herausforderung und insbesondere in der Art ihrer Bewältigung und Vorausplanung erhebliche einzelstaatliche, politische und kulturelle Unterschiede bestehen; nimmt den kontinuierlichen Anstieg der Lebenserwartung in allen Mitgliedstaaten und die stark wachsende Zahl an Menschen zur Kenntnis, die nach ihrem Eintritt in den Ruhestand weiter arbeiten (die Beschäftigungsr ...[+++]


De taak om de toereikendheid en houdbaarheid van hun pensioenstelsels op de lange termijn te garanderen plaatst alle lidstaten, met inbegrip van Griekenland, voor de uitdaging om de werkelijke leeftijd waarop mensen stoppen met werken te verhogen en te zorgen voor werkgelegenheid voor meer mensen die langer doorwerken.

Um die langfristige Anpassungs- und Zukunftsfähigkeit ihrer Rentensysteme zu sichern, sind alle Mitgliedstaaten einschließlich Griechenland damit konfrontiert, das Effektivalter für den Renteneintritt und die Beschäftigungssicherung für mehr länger arbeitende Menschen sicherzustellen.


20. wijst op de bijdrage die kan worden geleverd door langer te werken en beseft tegelijk dat werknemers in het algemeen niet werken tot de leeftijd waarop zij recht hebben op een volledig pensioen; stelt vast dat werknemers in de zwaarste beroepen ertoe neigen eerder dan anderen met pensioen gaan; is van mening dat het vanwege de demografische ontwikkeling en de financierbaarheid van de pensioenen nodig is dat op lange termijn meer mensen participeren op de ...[+++]

20. nimmt zwar den Beitrag zur Kenntnis, den ein längerer Verbleib im Erwerbsleben leisten kann, ist sich aber auch bewusst, dass Arbeitnehmer im Allgemeinen nicht bis zu dem Alter arbeiten, in dem sie Anspruch auf die volle Rente haben; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass die in am meisten belastenden Berufskategorien Beschäftigten dazu neigen, früher als andere in Rente zu gehen; ist der Auffassung, dass aufgrund der demografischen Entwicklung und der Finanzierbarkeit der Altersversorgung langfristig mehr Menschen am Erwerbsleben teilnehmen müssen; betont, dass es eine der wichtigen Prioritäten zur Erreichung der Nachhaltigkeit is ...[+++]


(6) IS VERHEUGD over de toezegging van de Commissie om, met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 en, in voorkomend geval, de tripartiete sociale top, een verslag voor te leggen over de vooruitgang die geboekt is met betrekking tot de doelstelling van Barcelona om de gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken, te verhogen.

(6) BEGRÜSST, die Zusage der Kommission, mit Blick auf die Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 und gegebenenfalls den Dreiparteien-Sozialgipfel, einen Bericht darüber vorzulegen, welche Fortschritte bei der Verwirklichung des Ziels von Barcelona, das tatsächliche Durchschnittsalter bei Beendigung des Arbeitslebens anzuheben, erzielt worden sind.


Bovendien heeft de Europese Raad van Barcelona de lidstaten verzocht maatregelen te treffen om de effectieve gemiddelde leeftijd waarop mensen ophouden met werken tot 2010 met ongeveer 5 jaar te verhogen.

Darüber hinaus wurden die Mitgliedstaaten auf dem Europäischen Rat von Barcelona dazu aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, um das Rentenalter bis 2010 kontinuierlich um fünf Jahre zu erhöhen.


Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona in 2002 werden de doelstellingen nog verder toegespitst: de feitelijke gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken moet in de Europese Unie tot 2010 geleidelijk met vijf jaar toenemen.

Auf seiner Frühjahrstagung 2002 in Barcelona definierte der Europäische Rat die quantitativen Ziele noch genauer und legte das Ziel fest, die effektive Lebensarbeitszeit in der Europäischen Union bis 2010 um 5 Jahre zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop mensen werken' ->

Date index: 2022-03-05
w