Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan jaarlijks enkele honderden miljarden » (Néerlandais → Allemand) :

[11] De adresruimte van IPv4 is beperkt tot enkele honderden miljoenen unieke identificaties, waarvan 74% reeds is toegewezen aan Noord-Amerikaanse organisaties.

[11] Der Adressbereich von IPv4 ist auf einige hundert Millionen eindeutige Nummern begrenzt, von denen 74 % bereits an Unternehmen in den USA vergeben sind.


Polen is bovendien een van de weinige landen van de EU die een hervorming van zijn pensioenstelsel heeft doorgevoerd, als gevolg waarvan jaarlijks enkele honderden miljarden zloty's extra ten laste van de begrotingsuitgaven worden gebracht.

Polen ist einer der wenigen Mitgliedstaaten, die ihr Rentensystem reformiert haben. Deshalb muss hierfür jährlich aus dem Haushalt ein zweistelliger Milliardenbetrag (in Złoty) bereitgestellt werden.


Jaarlijks vinden er enkele honderden van dergelijke transporten door de politie plaats.

Die Polizei führt jedes Jahr mehrere Hundert solcher Beförderungen durch.


Vanaf dag één zal CETA vrijwel alle douanerechten schrappen, wat EU-bedrijven jaarlijks honderden miljoenen euro's aan rechten scheelt, en waarvan dus ook de Europese consumenten rechtstreeks profiteren in die zin dat zij minder betalen voor en een ruimere keuze hebben aan uit Canada ingevoerde producten.

Mit dem CETA werden ab dem ersten Tag seiner Anwendung fast sämtliche Zölle wegfallen, was den Unternehmen in der EU Zolleinsparungen von hunderten Millionen Euro pro Jahr bescheren wird. Davon werden auch die europäischen Verbraucher unmittelbar profitieren, und zwar in Form von Preissenkungen und einer größeren Auswahl an Importerzeugnissen aus Kanada.


Jaarlijks vinden er enkele honderden van dergelijke transporten door de politie plaats.

Die Polizei führt jedes Jahr mehrere Hundert solcher Beförderungen durch.


In mijn eigen land, Finland, vangen vissers jaarlijks enkele honderden zeehonden, omdat de zeehondenstand explosief is toegenomen en spoedig de visstanden in de Oostzee bedreigt.

Jedes Jahr werden in meinem Land, Finnland, von Fischern ein paar hundert Robben gefangen, weil die Robbenpopulation angestiegen ist und die Fischbestände in der Ostsee bedroht sind.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, in het geval van de banken en financiële instellingen konden in een mum van tijd enkele honderden miljarden euro beschikbaar worden gesteld om de vrije markt en de Europese Unie te beschermen.

– (PL) Frau Präsidentin! Den Banken und Kreditinstituten wurden sofort Hunderte Milliarden von Euro zur Verfügung gestellt, um den freien Markt und die Europäische Union zu schützen.


OVERWEGENDE het verslag van de OESO over de economische impact van namaak en piraterij, en met name de ramingen van de namaak- of piraatproducten in de internationale handel, die voor 2005 op basis van de inbeslagnames door de douane in de OESO-landen circa 200 mld USD belopen, en zo doen vermoeden dat de totale waarde van het handelsverkeer van namaak- of piraatproducten dit bedrag wel eens met enkele honderden miljarden dollar zou kunnen overstijgen, alsook de aanbevelingen van de OESO om de ...[+++]

UNTER HINWEIS AUF den Bericht der OECD über die wirtschaftlichen Auswirkungen von Nachahmungen und Piraterie, insbesondere auf die darin enthaltenen Schätzungen betreffend den internationalen Handel mit Nachahmungen und Piraterieprodukten, dessen Volumen auf Grundlage von Zollbeschlagnahmungen in den OECD-Ländern auf rund 200 Mrd. USD veranschlagt wird, was darauf hindeutet, dass der Gesamtwert des Handels mit Nachahmungen und Piraterieprodukten diesen Betrag um mehrere hundert Millionen USD überschreiten könnte; unter Berücksichtigung der Empfehlungen dieses Berichts, die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und der Industrie zu verstä ...[+++]


De lidstaten trekken nu al jaarlijks honderden miljarden euro uit voor zogenaamd integratiebeleid dat overduidelijk faalt, de samenleving op kosten jaagt en hun economieën remt.

Die Mitgliedstaaten wenden heute schon jährlich Hunderte Milliarden Euro für so genannte Integrationsstrategien auf, die von eklatantem Misserfolg, von hohen Kosten für die Gesellschaft und Hemmnissen für die Wirtschaft gleichermaßen gekennzeichnet sind.


I. overwegende dat de omvang van de jaarlijks door liefdadigheidsorganisaties opgehaalde middelen honderden miljarden dollars beloopt en dat de controle op de besteding van de gelden van dergelijke organisaties buitengewoon gecompliceerd is; dat om die reden de liefdadigheidssector bijzonder kwetsbaar is voor misbruik en er bijgevolg nood is aan een verhoogde transparantie van de zijde van de bedoelde rechtspersonen, ...[+++]

I. in Anbetracht der Tatsache, dass der Umfang der Jahr für Jahr von Wohlfahrtsorganisationen gesammelten Gelder Hunderte Milliarden Dollar erreicht und dass die Kontrolle der Verwendung der Gelder solcher Organisationen nicht einfach ist; in der Erwägung, dass der Wohltätigkeitssektor aus diesem Grund besonders anfällig für Missbrauch ist und die betreffenden juristischen Personen demzufolge verstärkt auf Transparenz achten sollten,


w