Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren echter niet altijd toereikend " (Nederlands → Duits) :

Uit de praktijk in de herfst van 2013 bleek echter niet altijd dat parlementsleden op zoek waren naar nieuwe regels om de procedures beter te laten verlopen.[22] Met name werd in het verslag van januari melding gemaakt van het feit dat een vonnis van het Hoge Hof dat een ANI-uitspraak bevestigde, niet werd uitgevoerd door het parlement.[23]

Leider ließ die im Herbst 2013 festgestellte Praxis nicht unbedingt darauf schließen, dass die Parlamentarier tatsächlich mit neuen, strengeren Verfahrensregeln rechneten.[22] Insbesondere wurde ein Urteil des Obersten Gerichtshofs, durch das eine ANI-Entscheidung bestätigt wurde, vom Parlament nicht umgesetzt, womit die im Januarbericht geäußerten Bedenken bestätigt werden.[23]


Voor 2009 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2007-2008 niet geactiveerd waren echter niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2006 geactiveerd waren; voor 2010 worden toeslagrechten die gedurende het tweejarige tijdvak 2008-2009 niet zijn geactiveerd niet aan de nationale reserve toegevoegd indien zij in 2007 geactiveerd waren.

Allerdings werden Zahlungsansprüche, die während des Zweijahreszeitraums 2007 bis 2008 nicht aktiviert wurden, für das Jahr 2009 nicht der nationalen Reserve zugeschlagen, wenn sie 2006 aktiviert wurden, und werden Zahlungsansprüche, die während des Zweijahreszeitraums 2008 bis 2009 nicht aktiviert wurden, für das Jahr 2010 nicht der nationalen Reserve zugeschlagen, wenn sie 2007 aktiviert wurden.


Die bepalingen zijn echter zonder uitwerking gebleven zolang de kwalificatievoorwaarden voor de uitoefening van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent en de lijst van de handelingen waarmee die laatste door een apotheker kan worden belast, niet waren vastgesteld - hetgeen is gebeurd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1997 - en zolang geen procedure was geregeld om het voordeel van ...[+++]

Diese Bestimmungen sind jedoch wirkungslos geblieben, solange die Befähigungsbedingungen für die Ausübung des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten und die Liste der Handlungen, mit denen dieser von einem Apotheker beauftragt werden kann, nicht festgelegt worden waren - was durch den königlichen Erlass vom 5. Februar 1997 geschehen ist - und solange das Verfahren zur Beantragung des Vorteils der erworbenen Rechte nicht geregelt war - was für den Beruf des pharmazeutisch-technische ...[+++]


11. wijst op de constatering door de Rekenkamer dat de doorzichtigheid van de personeelsselectieprocedures verbetering behoeft; stelt met bezorgdheid vast dat juryleden niet altijd of niet tijdig hun verklaring omtrent de afwezigheid van belangenconflicten invulden en dat er geen tekenen waren die erop wezen dat er actie was ondernomen om de vraagstukken rond deze verklaringen op te lossen; betreurt dat de documentatie van de werkzaamheden van de jury niet altijd toereikend ...[+++]

11. entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Einstellungsverfahren verbessert werden müssen; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass die Mitglieder des Auswahlausschusses ihre Erklärungen darüber, dass kein Interessenkonflikt vorliegt, nicht immer bzw. nicht immer fristgerecht ausfüllten und keine Maßnahmen ergriffen wurden, um die Probleme, die sich aus diesen Erklärungen ergaben, zu lösen; bedauert, dass die Dokumentation des Vorgehens des Auswahlausschusses nicht immer angemessen war und es keine Belege darüber gibt, wie die Methode für die Aufnah ...[+++]


De Erasmus- en Leonardo da Vinci-beurzen waren echter niet altijd toereikend om mensen uit lagere sociaaleconomische groepen in de gelegenheid te stellen om deel te nemen.

Die Zuschüsse im Rahmen von Erasmus und Leonardo da Vinci waren jedoch nicht immer ausreichend, um Personen aus weniger begüterten Familien die Teilnahme zu ermöglichen.


We waren het niet altijd met elkaar eens, maar we waren het er wel over eens dat we Bulgarije gemeenschappelijke Europese steun moeten bieden om de kosten van het stilleggen van de vier reactoreenheden in Kozloduj te dekken.

Wir waren uns nicht immer einig. In einer Sache sind wir uns einig, nämlich dass es eine gemeinsame europäische Unterstützung für Bulgarien zur Bewältigung der Kosten der Stilllegung der vier Reaktorblöcke von Kozloduj geben soll.


De nationale coördinatie-inspanningen waren echter niet altijd even doeltreffend.

Die Effektivität der nationalen Koordinationsbemühungen fiel jedoch unterschiedlich aus.


We zijn met elkaar in debat gegaan en waren het niet altijd met elkaar eens, maar uiteindelijk hebben we de plenaire vergadering altijd een goed product kunnen voorleggen.

Wir hatten Debatten, und wir waren uns nicht immer einig, aber ich glaube, dass wir am Ende immer gute Arbeit geleistet und mit in die Plenarsitzung dieses Parlaments gebracht haben.


Dit actieplan is gebaseerd op de vaste overtuiging dat de benadering van een zelfregulerende markt die louter gebaseerd is op niet-bindende aanbevelingen niet altijd toereikend is om een deugdelijk functionerend systeem van corporate governance te waarborgen.

Dieser Aktionsplan beruht auf der festen Überzeugung, dass ein auf Selbstregulierung des Markts setzendes Konzept, das ausschließlich auf unverbindlichen Empfehlungen beruht, selbstverständlich nicht immer ausreicht, um die Anwendung solider Corporate-Governance-Praktiken zu garantieren.


E. overwegende dat de huidige vorm van de justitiële samenwerking niet bevredigend is in termen van de snelheid en de continuïteit van het optreden, omdat de beschikbare juridische en materiële instrumenten tekort schieten, en vanwege de nog steeds niet altijd toereikende opleiding van de ambtenaren van justitie,

E. in der Erwägung, daß das derzeitige Funktionieren der justitiellen Zusammenarbeit, was die fristgerechte Durchführung und die Kontinuität der Tätigkeit betrifft, aufgrund der unangemes senen verfügbaren rechtlichen und materiellen Instrumente und der noch nicht immer angemessenen Ausbildung der Rechtsberufler nicht als zufriedenstellend angesehen werden kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren echter niet altijd toereikend' ->

Date index: 2024-04-02
w