Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren ingediend vanwege grote structurele " (Nederlands → Duits) :

8. constateert dat dit de vierde EFG-aanvraag is voor de staalsector, waarvan er drie waren ingediend vanwege grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ten gevolge van de globalisering en één vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis ; dringt er bij de Commissie op aan te voorkomen dat verdere ontslagen in deze sector door de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van preventieve en simulatieve maatregelen;

8. stellt fest, dass dies der vierte EGF-Antrag der Stahlbranche ist, wobei drei dieser Anträge mit weitgehenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung und ein Antrag mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zusammenhängen ; fordert die Kommission nachdrücklich auf, durch die Ausarbeitung und Umsetzung präventiver und unterstützender Maßnahmen weiteren Entlassungen in dieser Branche vorzubeugen;


8. constateert dat dit de vierde EFG-aanvraag is voor de staalsector, waarvan er drie waren ingediend vanwege grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ten gevolge van de globalisering en één vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis ; dringt er bij de Commissie op aan te voorkomen dat verdere ontslagen in deze sector door de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van preventieve en simulatieve maatregelen;

8. stellt fest, dass dies der vierte EGF-Antrag der Stahlbranche ist, wobei drei dieser Anträge mit weitgehenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung und ein Antrag mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zusammenhängen ; fordert die Kommission nachdrücklich auf, durch die Ausarbeitung und Umsetzung präventiver und unterstützender Maßnahmen weiteren Entlassungen in dieser Branche vorzubeugen;


8. constateert dat dit de vierde EFG-aanvraag is voor de staalsector, waarvan er drie waren ingediend vanwege grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ten gevolge van de globalisering en één vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; dringt er bij de Commissie op aan te voorkomen dat verdere ontslagen in deze sector door de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van preventieve en simulatieve maatregelen;

8. stellt fest, dass dies der vierte EGF-Antrag der Stahlbranche ist, wobei drei dieser Anträge mit weitgehenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung und ein Antrag mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zusammenhängen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, durch die Ausarbeitung und Umsetzung präventiver und unterstützender Maßnahmen weiteren Entlassungen in dieser Branche vorzubeugen;


(D) overwegende dat er sinds de oprichting van het EFG vier aanvragen zijn ingediend voor de staalsector en dat drie daarvan werden ingediend vanwege grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ten gevolge van de globalisering en één vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis;

D. in der Erwägung, dass seit der Einrichtung des EGF vier EGF-Anträge der Stahlbranche gestellt worden sind, wobei drei dieser Anträge mit weitgehenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung und ein Antrag mit der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zusammenhingen;


Bovendien heeft de EIB deelgenomen aan de evaluatie van acht grote projecten die waren ingediend voor financiering vanuit de Structuurfondsen.

Darüber hinaus hat sich die EIB an der Bewertung von acht Großprojekten beteiligt, die für eine Finanzierung im Rahmen der Strukturfonds vorgeschlagen wurden.


7. constateert dat dit de vijfde EFG-aanvraag is voor de staalsector, waarvan er drie waren ingediend vanwege de globalisering en één vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; benadrukt dat er op Unieniveau een efficiënte en gecoördineerde benadering moet worden gevolgd om de werkloosheid in de staalsector tegen te gaan;

7. stellt fest, dass dies der fünfte EGF-Antrag im Stahlsektor ist, wovon drei Anträge aufgrund der Globalisierung erfolgten und einer aufgrund der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise; betont, dass ein effizienter und koordinierter Ansatz auf Unionsebene notwendig ist, um die Arbeitslosigkeit in der Stahlindustrie zu bekämpfen;


Hoewel de nieuwe informatiesystemen een grote verbetering betekenen, kwamen ook daarbij nog problemen aan het licht. Zo kwam het voor dat bij de Commissie ingediende declaraties niet gekoppeld waren aan de onderliggende databanken, dat modules incompleet waren en er niet voldoende personeel inzetbaar was.

Probleme bestehen trotz deutlicher Verbesserungen auch weiterhin bei den Informationssystemen. So sind die Datenbanken, die für die an die Kommission übermittelten Zahlungserklärungen herangezogen werden, zuweilen nicht mit den unterliegenden Datenbanken vernetzt, die Module sind unvollständig und es steht zu wenig Personal zur Verfügung.


19. Niet alleen de evaluatie van en het toezicht op de omzetting en uitvoering van de richtlijnen over legale migratie van de eerste fase hebben in 2007 plaatsgevonden (zie hierboven punt 16), er zijn ook verschillende initiatieven genomen die niet in het actieplan waren opgenomen, met name een mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen tussen de Europese Unie en derde landen[7] en twee grote wetgevingsvoorstellen[8] die op 23 oktober zijn ingediend.

19. Neben der Bewertung und Überwachung der Umsetzung und Durchführung der Richtlinien der ersten Phase zur legalen Migration (siehe Nummer 16) wurden 2007 mehrere Initiativen ergriffen, die nicht im Aktionsplan vorgesehen sind; dazu gehören insbesondere eine Mitteilung über die zirkulare Migration und Mobilitätspartnerschaften zwischen der Europäischen Union und Drittländern[7] sowie zwei wichtige Legislativvorschläge, die am 23. Oktober[8] eingebracht wurden.


Het bedrag is bestemd voor ontslagen werknemers in de Deense werktuigbouwkundige sector; de ontslagen waren het gevolg van de verplaatsing van de productie van windturbines naar derde landen, die was veroorzaakt door grote structurele veranderingen in de mondiale handelsstromen.

Dieser Betrag wird für Arbeitnehmer im dänischen Maschinenbausektor bereitgestellt, die infolge der Verlagerung der Herstellung von Windturbinen in Drittländer im Kontext weitgehender struktu­reller Veränderungen im Welthandelsgefüge entlassen worden sind.


Vanwege de grote vraag vanuit de praktijk, met name bij de programma's op het vasteland, waren de eind 2002 bij de Commissie ingediende betalingsaanvragen toereikend om annulering van gelden uit de begroting voor het jaar 2000 van alle vier Structuurfondsen te ontlopen.

Aufgrund der hohen Inanspruchnahme vor allem bei den Programmen für das finnische Festland waren die der Kommission bis Ende 2002 übermittelten Ausgabenmeldungen ausreichend, um für alle vier Strukturfonds eine etwaige Freigabe der 2000 gebundenen Mittel zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ingediend vanwege grote structurele' ->

Date index: 2024-02-09
w