Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de interne complementariteit
Complementariteit
Complementariteit van de hulp
Complementariteit van financiering
Complementariteit van het handelsverkeer
Complementariteitsbeginsel
Ieder wat hem betreft
Interne complementariteit

Traduction de «wat betreft complementariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van de interne complementariteit | interne complementariteit

Prinzip der internen Komplementarität


complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]

zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


complementariteit van het handelsverkeer

Komplementarität des Handels


EU-gedragscode inzake complementariteit en taakverdeling in het ontwikkelingsbeleid

EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik


complementariteit

ergänzender Charakter | Komplementarität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. verzoekt zowel de EU als de VN te streven naar optimale operationele coördinatie voor wat betreft complementariteit, teneinde stelselmatig de beste mogelijkheden, optimale hefboomwerking en synergieën te onderzoeken voor de ondersteuning en uitvoering van EU-beleidsdoelstellingen, met name tussen het ontwikkelingsbeleid van de EU en andere terreinen van extern optreden, zoals de mensenrechten, migratie en vluchtelingen, veiligheid, stabiliteit en conflictpreventie;

16. fordert die EU und die Vereinten Nationen auf, die bestmögliche operative Koordinierung im Sinne einer gegenseitigen Ergänzung zu erreichen, damit systematisch die besten Optionen sowie optimalen Hebelwirkungen und Synergien zur Unterstützung und Umsetzung der politischen Ziele der EU erkundet werden, insbesondere im Bereich der EU-Entwicklungspolitik und anderen Bereichen des auswärtigen Handelns wie Menschenrechte, Migration und Flüchtlinge, Sicherheit, Stabilität und Konfliktprävention;


78. vraagt de beide instellingen te streven naar optimale operationele coördinatie voor wat betreft complementariteit en arbeidsdeling, teneinde stelselmatig de beste mogelijkheden en synergieën te onderzoeken, en de optimale hefboomwerking te vinden voor de steun aan en de uitvoering van EU-beleidsdoelstellingen en daarbij hun respectieve comparatieve voordelen en kenmerken in acht te nemen;

78. fordert beide Organe auf, die Komplementarität und Arbeitsteilung bestmöglich operativ zu koordinieren, um systematisch die besten Möglichkeiten und Synergien zu erforschen und um optimale Hebelwirkungen für die Unterstützung und Umsetzung der politischen Ziele der EU zu finden, während gleichzeitig ihre jeweiligen Vorteile und Eigenheiten geachtet werden;


41. spoort de Commissie aan de ESF-steun en de EaSI-steun te coördineren, teneinde tot een betere complementariteit wat betreft de microfinancieringsfaciliteiten te komen, en daarbij onder andere aandacht te schenken aan de samenwerking tussen MFI's en de door het ESF medegefinancierde centra voor bedrijfsondersteuning;

41. bestärkt die Kommission, die im Rahmen des ESF und EaSI gewährte Unterstützung abzustimmen, damit die beiden Programme sich in Bezug auf Mikrofinanzierungsinstrumente besser ergänzen, wobei ein Schwerpunkt auf der Zusammenarbeit zwischen Mikrokreditvermittlern und vom EIF mitfinanzierten Einrichtungen zur Unterstützung von Unternehmen liegen sollte;


42. spoort de Commissie aan de ESF-steun en de EaSI-steun te coördineren, teneinde tot een betere complementariteit wat betreft de microfinancieringsfaciliteiten te komen, en daarbij onder andere aandacht te schenken aan de samenwerking tussen MFI's en de door het ESF medegefinancierde centra voor bedrijfsondersteuning;

42. bestärkt die Kommission, die im Rahmen des ESF und EaSI gewährte Unterstützung abzustimmen, damit die beiden Programme sich in Bezug auf Mikrofinanzierungsinstrumente besser ergänzen, wobei ein Schwerpunkt auf der Zusammenarbeit zwischen Mikrokreditvermittlern und vom EIF mitfinanzierten Einrichtungen zur Unterstützung von Unternehmen liegen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze informatie, die gedetailleerd moet zijn en in de mededeling wordt opgenomen, betreft onder meer de consistentie en complementariteit met andere programma's en activiteiten op het niveau van de Unie.

Informationen über die Kohärenz und die Komplementarität mit anderen Programmen und Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union sind detailliert und werden in die Mitteilung einbezogen.


Wat met name de kennisdriehoek betreft, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de synergie tussen onderwijs, onderzoek en innovatie, alsmede de complementariteit met de doelen van de Europese onderzoeksruimte.

Insbesondere im Hinblick auf das Wissensdreieck sollte den Synergien zwischen Bildung, Forschung und Innovation sowie der Komplementarität mit den Zielen des Europäischen Forschungsraums besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.


Deze evaluatie betreft tevens de complementariteit tussen de in het kader van dit programma uitgevoerde acties en de acties die betrekking hebben op andere relevante communautaire beleidslijnen, instrumenten en acties.

Bei der Bewertung wird außerdem geprüft, ob sich die Aktionen des Programms und diejenigen anderer einschlägiger Strategien, Instrumente und Aktionen der Gemeinschaft gegenseitig ergänzen.


Wat de relatie tussen deze twee programma’s betreft concludeerde de evaluatie dat er in de toekomst meer aandacht besteed moet worden aan de complementariteit of de verwachte synergie tussen onderwijshervormingsprogramma’s, wil men bereiken dat het universitair onderwijs en onderzoek optimaal profijt van elkaar hebben.

Im Hinblick auf die Beziehung dieser beiden Programmen zueinander gelangte die Bewertung zu dem Schluss, dass der Komplementarität bzw. den erwarteten Synergieeffekten zwischen Programmen zur Bildungsreform mehr Aufmerksamkeit als bislang zuteil werden muss, wenn Hochschulbildung und akademische Forschung uneingeschränkt voneinander profitieren sollen.


Maar voor wat betreft de 'complementariteit' (als tegengesteld aan 'overlappingen'), is het vrij moeilijk geweest te voldoen aan artikel 5.

Was jedoch die ,Komplementarität" (im Gegensatz zu ,Überschneidungen") betrifft, waren die Vorgaben von Artikel 5 nur schwer einzuhalten.


Momenteel heeft de Commissie te maken met een groot aantal begrotingslijnen met hun respectieve wettelijke grondslagen, die niet samenhangend zijn gegroepeerd, noch wat hun plaats in de EU-begroting noch wat de complementariteit van hun doelstellingen betreft.

Derzeit sieht sich die Kommission einer Vielzahl von Haushaltslinien mit den jeweiligen Rechtsgrundlagen gegenüber, denen es an Kohärenz fehlt; dies gilt sowohl für ihre Position im Haushaltsplan der EU als auch für die Komplementarität ihrer Ziele.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft complementariteit' ->

Date index: 2024-02-28
w