Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van een connectie
Afbreken van een verbinding
Alkaloïde
Beëindigen van een verbinding
Binnenscheepvaartverkeer
Chemische verbinding
Construeren van een verbinding
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
In elkaar zetten van een verbinding
In verbinding komen
Minerale verbinding
Opbouwen van de verbinding
Rivierverbinding
Sluiten van de verbinding
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Verbinding via binnenwateren
Verbreken van de verbinding
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Volledige eind-tot-eind-verbinding
Zuurstofhoudende verbinding

Vertaling van "wat de verbinding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afbreken van een connectie | afbreken van een verbinding | beëindigen van een verbinding | sluiten van de verbinding | verbreken van de verbinding

Verbindungsabbau | Verbindungsauslösung | Verbindungstrennung


verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung


construeren van een verbinding | in elkaar zetten van een verbinding | opbouwen van de verbinding

Aufbau des Verbindungsweges | Erstellung einer Verbindung | Verbindungsaufbau






vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]








alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

/
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de verbinding van lijsten op het provinciale niveau betreft, heeft de decreetgever grotendeels de bestaande regeling overgenomen.

In Bezug auf die Verbindung von Listen auf Ebene der Provinzen hat der Dekretgeber grossenteils die bestehende Regelung übernommen.


Tot de begunstigden behoren vlaggenschipinitiatieven als Rail Baltica, de Brenner Basistunnel, de Seine-Schelde verbinding, de Calandbrug of de vaste verbinding Fehmarn Belt.

Gefördert werden u. a. Leitinitiativen wie Rail Baltica, der Brenner-Basistunnel, der Wasserweg Seine-Schelde, die Caland-Brücke oder die feste Querung des Fehmarn-Belts.


Belangrijke projecten op deze corridor zijn de verbinding Lyon-Turijn en de verbinding Venetië-Ljubljana.

Zu den wichtigsten Eisenbahnprojekten in diesem Korridor zählen die Abschnitte Lyon-Turin und Venedig-Ljubljana.


Om te voldoen aan de eisen ten aanzien van de kwaliteit van diensten kunnen exploitanten procedures gebruiken om het verkeer op een netwerkverbinding te meten en vorm te geven, om te voorkomen dat het vermogen van de verbinding volledig wordt gebruikt of dat de verbinding oververzadigd raakt, hetgeen verstopping van het netwerk en slechte prestaties tot gevolg zou hebben.

Um Mindestvorgaben für die Dienstqualität zu erfüllen, können die Betreiber Verfahren zur Messung und Gestaltung des Datenverkehrs über eine Netzverbindung anwenden, um eine Kapazitätsauslastung oder Überlastung der Verbindung zu vermeiden, die zu einer Netzüberlastung und schwacher Leistung führen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een markt voor de levering van diensten via een bilaterale verbinding zal evenwel een nationaal karakter dragen aangezien de vraag- en aanbodpatronen aan beide zijden van de verbinding hoogstwaarschijnlijk met verschillende marktstructuren zullen corresponderen(48).

Allerdings hätte ein Markt für ein Diensteangebot auf einer bilateralen Strecke lediglich nationale Tragweite, da das Angebots- und Nachfragemuster an den beiden Endpunkten der Strecke aller Voraussicht nach den unterschiedlichen Marktstrukturen entsprechen würde [48].


1.2 // DG = // detectiegrens van de analysemethode // FP = // afgewerkt materiaal of voorwerp // NCO = // isocyanaat-groep // QM = // maximaal toegelaten hoeveelheid van de »achtergebleven" verbinding in het materiaal of voorwerp // QM(T) = // maximaal toegelaten hoeveelheid van de »achtergebleven" verbinding in het materiaal of voorwerp uitgedrukt als totaal van de aangegeven verbinding(en) of gedeelte van deze // SML = // specifieke migratielimiet in levensmiddelen of in simulanten, tenzij anders aangegeven // SML(T) = // specifieke ...[+++]

1.2 // NG = // Nachweisgrenze der Analysemethode; // BG = // Bedarfsgegenstand; // NCO = // Isocyanat-Gruppe; // QM = // höchstzulässiger Restgehalt des Stoffes im Bedarfsgegenstand; // QM(T) = // höchstzulässiger Restgehalt des Stoffes im Bedarfsgegenstand, ausgedrückt als Gesamtgehalt der angegebenen Substanz oder Stoffgruppe; // SML = // spezifischer Migrationsgrenzwert in Lebensmitteln oder in Lebensmittelsimulanzien, sofern nicht anders angegeben; // SML(T) = // spezifischer Migrationsgrenzwert in Lebensmitteln oder Lebensmittelsimulanzien, ausgedrückt als Gesamtgehalt der angegebenen Substanz oder Stoffgruppe.


Het aantal milligrammen van de verbinding(en) dat per liter simulant vrijkomt (mg/l) komt derhalve overeen met het aantal milligrammen van de verbinding(en) dat vrijkomt per kilogram simulant en op grond van de bepalingen van Richtlijn 85/572/EEG met het aantal milligrammen van de verbinding(en) dat vrijkomt per kilogram levensmiddelen.

Jedes in einen Liter Simulanzlösemittel übergegangene Milligramm Migrat (ml/l) entspricht somit numerisch einem Milligramm Migrat, das pro Kilogramm Simulanzlösemittel freigesetzt wurde, und bei Beachtung der Vorschriften der Richtlinie 85/572/EWG auch jedem Milligramm Migrat pro Kilogramm Lebensmittel.


Deze maatregelen sluiten aan bij die welke sedert 1989 zijn uitgevoerd, zowel op het gebied van de binnenlandse verbindingswegen (bij voorbeeld de gemeenschappelijke vervoerinfrastructuur voor de verbinding haven/luchthaven en de verbinding Saint-Louis/Saint-Pierre en le Tampo), als voor de buitenlandse verbindingen (aanvullende werkzaamheden voor de inrichting van de luchthaven van Gillot).

Sie betreffen sowohl die internen Verbindungen (z.B. Infrastrukturen für den öffentlichen Transport zwischen dem Hafen und dem Flughafen sowie zwischen St Louis/St Pierre und Le Tampon) als auch die Verbindungen zur Außenwelt (Ausbau des Flughafens Gillot).


Dit project past in de strategie om de economie van de regio nieuw leven in te blazen, in welk verband ook reeds de vaste verbinding over het Kanaal, het internationaal zakencentrum Euralille en de TGV-verbinding Parijs-Rijssel-London zijn aangelegd.

Dieses Vorhaben trägt dazu bei, die auf die wirtschaftliche Belebung der Region ausgerichtete Strategie zu verstärken, die bereits mit den Arbeiten für den Bau des Ärmelkanaltunnels, der Einrichtung des internationalen Geschäftszentrums Euralille und der Inbetriebnahme eines Teils der Hochgeschwindigkeitsstrecke Paris-Lille-London eingeleitet worden ist.


Doel van dit project is de historische ontsluiting van Extremadura binnen Spanje (verbinding met Madrid in het oosten) en naar het buitenland toe (verbinding met Portugal in het westen).

Bedeutendes Ziel dieses Projekts ist es, die Verkehrsverbindungen der Region sowohl innerhalb Spaniens (Verbindung nach Madrid im Osten) als auch nach außen (Anschluß an Portugal im Westen) zu verbessern.


w