Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we graag aangebracht zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.

Die vorstehend genannten Umfrageergebnisse zeigen, dass die EU-Bürger eindeutig daran interessiert sind, zwischen aussagekräftigen politischen Optionen zu europäischen Fragen, die sich unmittelbar auf ihr Leben auswirken, wählen zu können.


Vertegenwoordigers van niet-gouvernementele organisaties in de kandidaat-lidstaten lieten weten dat zij graag een grotere plaatselijke betrokkenheid bij Sapard zouden zien.

Vertreter von Nicht-Regierungsorganisationen in den Bewerberländern äußerten den Wunsch nach einer stärkeren Einbeziehung lokaler Stellen in SAPARD.


2. De rapporteur is van mening dat enkele verbeteringen aangebracht zouden kunnen worden om te zorgen voor een verantwoordelijk en veilig gebruik van verbruikte splijtstof en radioactief afval, zonder dat dit mag leiden tot vertraging van de besluiten die nu genomen moeten worden.

2. Nach Auffassung der Berichterstatterin sollten Verbesserungen in Betracht gezogen werden, um für eine verantwortbare und unbedenkliche Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle zu sorgen, ohne die jetzt anstehenden Entscheidungen hinauszuzögern.


De aanbeveling die we graag hier zouden meegeven, mevrouw Enikő, is de volgende: het Europees Parlement vraagt de Raad niet om deze kwestie uit te stellen, het Europees Parlement vraagt de Raad om een besluit te nemen.

Wir würden uns wünschen, Frau Enikő, dass von hier folgende Empfehlung ausgeht: Das Europäische Parlament fordert den Rat nicht auf zu verschieben, das Europäische Parlament fordert den Rat auf, zu beschließen.


Ik ben van mening dat de Hoelgaards en de Rasmussens in de Commissie, die de melkprijzen graag scherp zouden zien dalen, moeten worden tegengehouden.

Ich glaube, in der Kommission gibt es halt Hoelgaards und Rasmussens, die einen brutalen Verfall der Milchpreise gerne sehen würden.


Dat geldt ook voor diverse andere tekstuele verbeteringen die we graag aangebracht zouden zien.

Dies gilt auch für verschiedene andere Verbesserungen, die wir gern am Text vornehmen würden.


A. overwegende dat de voorwaarden voor de toelating van kandidaat-lidstaten en de aanpassingen die hun toetreding met zich meebrengt zijn vastgelegd in het ontwerptoetredingsverdrag en dat het Parlement geraadpleegd moet worden ingeval substantiële wijzigingen in deze tekst aangebracht zouden worden,

A. in der Erwägung, dass die Kriterien für die Aufnahme der Beitrittsländer und die mit dem Beitritt verbundenen Anpassungen im Entwurf des Beitrittsvertrags niedergelegt sind und das Parlament konsultiert werden muss, falls dieser Text wesentlich geändert wird,


Velen doen een beroep op de VS om zijn oorspronkelijke toezeggingen in het kader van het Kyoto-Verdrag alsnog na te komen en zouden graag zien dat grote ontwikkelingslanden onder het protocol vallen.

Vielfach wird gefordert, die USA sollten den ursprünglich akzeptierten Kyoto-Vertrag einhalten, und große Entwicklungsländer sollten vom Kyoto-Protokoll erfasst werden.


Velen steunen de internationale rol van de EU op energiegebied, maar sommigen zouden graag zien dat deze rol verder wordt ontwikkeld.

Die internationale Rolle der EU im Energiesektor findet breite Unterstützung und sollte einigen Autoren zufolge ausgebaut werden.


Sommige deelnemers zouden graag zien dat meer aandacht wordt besteed aan de modal split (weg/spoor/zeevaart/binnenvaart).

Manche würden es begrüßen, wenn der Aufteilung des Verkehrsaufkommens auf die einzelnen Verkehrsträger (Straße/Schiene/Seeverkehr/Binnenschifffahrt) größere Aufmerksamkeit zukäme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we graag aangebracht zouden' ->

Date index: 2024-04-20
w