Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg naar herstel moeten helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Belgisch voorzitterschap had Europa na de economische en financiële crisis weer op weg naar herstel moeten helpen.

Der belgische Ratsvorsitz sollte Europa auf den Weg zur Überwindung der Wirtschafts- und Finanzkrise führen.


Op Europees niveau zijn collectieve en gecoördineerde inspanningen nodig om deze neerwaartse trend om te buigen en Europa stevig op weg naar economisch herstel te helpen.

Daher müssen auf europäischer Ebene kollektive und koordinierte Maßnahmen ergriffen werden, mit denen eine Umkehr dieses Abwärtstrends bewirkt und der Weg für eine wirtschaftliche Erholung in Europa geebnet wird.


De nieuwe aanbeveling van de Commissie zullen naar verwachting helpen de prestaties van SOLVIT te verbeteren en het Uw Europa-actieplan zou moeten helpen de beschikbaarheid en de kwaliteit van informatie over EU-rechten binnen de interne markt te verbeteren en zodoende burgers en bedrijven, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, beter bekend te maken met hun rechten. Op die manier moeten ook laatstgenoemden hun weg naar SOLVIT kunnen vinden als zij problemen ondervinden bij de u ...[+++]

Von der neuen Empfehlung der Kommission wird erwartet, dass sie SOLVIT zu besseren Leistungen verhilft, während der Aktionsplan Ihr Europa helfen dürfte, die Verfügbarkeit und Qualität der Informationen über EU-Rechte im Binnenmarkt zu verbessern und damit die Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen, insbesondere KMU, stärker für ihre Rechte zu sensibilisieren und dafür zu sorgen, dass sie ihren Weg zu SOLVIT finden, wenn sie bei der Inanspruchnahme die ...[+++]


Art. 31. Voor de toekenning van een toelage voor het herstel of het onderhoud moeten de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld worden : 1° het perceel dat het voorwerp uitmaakt van de toelageaanvraag is gelegen in een Natura 2000-locatie, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur; 2° het perceel heeft het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie van het biologische potentieel; 3° de begunstigde verbindt zich ertoe om de in het toelagebesluit bepaalde voorwaarden na ...[+++]

Art. 31 - Zur Gewährung eines Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschusses müssen alle folgenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sein: 1° Die Parzelle, die Gegenstand des Zuschussantrags ist, befindet sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur; 2° Die Parzelle wurde auf ihr biologisches Potenzial geprüft; 3° Der Begünstigte verpflichtet sich, die im Bezuschussungserlass festgelegten Bedingungen je nach Kategorie und Art der vorgesehenen Wiederherstellungsarbeiten zu erfüllen.


Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar herstel te helpen ...[+++] en aldus een antwoord te bieden op de crisis in de reële economie; ten tweede, aantonen dat Europa zichzelf de middelen geeft om de eerste koolstofarme economie ter wereld te worden en om onze positie als wereldleider in de strijd tegen de klimaatverandering te behouden, en, ten derde, een stappenplan opstellen voor de uitvoering van het Verdrag van Lissabon.

Wir haben uns sehr vielen Herausforderungen zu stellen, insbesondere drei großen Herausforderungen, die nur bewältigt werden können, wenn die drei großen europäischen Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – weiterhin zusammenarbeiten und ihrer Rolle bei der Verfolgung unserer gemeinsamen Ziele nachkommen: an erster Stelle, das Ergreifen von entscheidenden, unmittelbar umzusetzenden Maßnahmen, um Europa in Richtung Wirtschaf ...[+++]


Het wetgevingspakket voor economisch bestuur in zijn huidige vorm zal de Europese Unie echter niet helpen om de weg naar herstel in te slaan, maar zal leiden tot een situatie waarin hoge werkloosheid en armoede permanente verschijnselen zijn.

Das Legislativpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung würde in seiner derzeitigen Form der Wirtschaft der Europäischen Union jedoch nicht bei der Erholung helfen, sondern würde eine Situation schaffen, in der eine hohe Arbeitslosigkeit und Armut zum Dauerzustand werden.


Het Europees semester moet ervoor zorgen dat de beleidsmaatregelen die de Europese economie op weg moeten helpen naar duurzame groei beter worden gecoördineerd en meer effect sorteren.

Mit dem Europäischen Semes­ter soll eine verstärkte Koordinierung und eine erhöhte Wirksamkeit der Politiken gewähr­leistet wer­den, mit denen die europäische Wirtschaft auf einen nachhaltigen Wachstumspfad geführt werden soll.


Daarom verbind ik mij ertoe om, los van alle voorgestelde en reeds genomen besluiten ten aanzien van de structuurfondsen en de verdubbeling van de betalingsbalanssteun aan landen in moeilijkheden, gebruik te maken van alle instrumenten die mij ter beschikking staan om de lidstaten met ernstige budgettaire beperkingen, en met name de nieuwe lidstaten, te helpen de weg naar herstel terug te vinden.

Das ist der Grund, warum ich, abgesehen von all den bereits getroffenen und geplanten Entscheidungen in Bezug auf Strukturfonds und in Bezug auf die Verdopplung unserer Zahlungsbilanzunterstützung für einige Länder in schwieriger Lage, die Zusage geben möchte, alle mir zur Verfügung stehenden Mittel einzusetzen, um diesen Mitgliedstaaten mit ernsthaften Haushaltszwängen - nämlich den neuen Mitgliedstaaten - auf ihrem Weg zurück zum Aufschwung zu helfen.


De weg naar herstel: het cohesiebeleid zal Europa uit de crisis helpen, aldus de commissarissen Hübner en Špidla

Weg zum Aufschwung: Kohäsionspolitik wird Europa bei der Überwindung der Krise helfen, sagen Kommissionsmitglieder Hübner und Špidla


Op weg naar herstel: het cohesiepakket. Vragen en antwoorden over de bijdrage van het cohesiebeleid aan het Europese economische herstelplan

Konjunkturaufschwung durch Kohäsionspaket - Fragen und Antworten: Beitrag der Kohäsionspolitik zum Europäischen Konjunkturprogramm




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar herstel moeten helpen' ->

Date index: 2024-11-09
w