Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel gebleken hoe » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de recente herziening van de recycling- en terugwinningstreefcijfers in de richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval is gebleken hoe belangrijk het wel is dat het niveau van de streefcijfers is aangepast aan het toepassingsgebied van de definitie en dat rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van elk materiaal.

Die jüngste Überarbeitung der Recycling- und Verwertungsziele der Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle zeigte, wie wichtig es ist, Ziele in angemessener Höhe festzusetzen, die im Verhältnis zum Geltungsbereich der Definitionen stehen und die Besonderheiten der einzelnen Materialien berücksichtigen.


In Japan is wel gebleken hoe snel we de controle over een kerncentrale kunnen verliezen.

Japan hat uns gezeigt, wie leicht ein AKW außer Kontrolle geraten kann.


Uit de vergelijking van de aankoopprijzen van Bioking met de internationale prijzen is hoe dan ook gebleken dat de prijzen van Bioking wel degelijk waren verstoord en dat dit overeenkwam met de algemene verstoring van de Chinese markt.

Im Übrigen erbrachte Bioking keinen gegenteiligen Nachweis. In jedem Fall zeigte der Vergleich der Einkaufspreise von Bioking mit internationalen Preisen, dass die Preise von Bioking tatsächlich verzerrt waren und dass dies der allgemeinen Verzerrung auf dem chinesischen Markt entsprach.


Het is mij wel gebleken dat hier ook andere opvattingen over zijn, maar als wij hier intern gaan debatteren over de vraag hoe er moet worden gedistribueerd, dan denk ik dat wij wel tot eind volgend jaar bezig zijn. Er zijn immers zo veel opvattingen over dit vraagstuk dat wij nooit tot een gemeenschappelijke oplossing zullen komen.

Ich höre, dass es da vielleicht andere Ideen gibt, aber wenn wir eine interne Diskussion über die Verteilung anfangen, sitzen wir hier noch bis mindestens Ende nächsten Jahres, weil es so viele großartige Ideen gäbe, dass wir niemals in der Lage wären, uns bei dieser Frage irgendwie zu einigen.


Uit de kritiek is wel gebleken hoe moeilijk het is om in het Parlement een compromis te sluiten.

Anhand der Kritik hat man gemerkt, wie schwierig es sein muss, auch innerhalb des Parlaments einen Kompromiss durchzusetzen.


Opnieuw is gebleken hoe gediversifieerd en breed het Europese meningenspectrum wel niet is en hoe moeilijk maar des te noodzakelijker het is om een gemeenschappelijke deler te vinden, om met één mond te spreken.

Sie zeigten wieder einmal die Meinungsvielfalt und die Bandbreite verschiedener Meinungen in Europa; wie schwierig und gleichzeitig unerlässlich die Suche nach einem gemeinsamen Nenner und einer gemeinsamen Stimme ist.


Uit de woorden van de commissaris is wel gebleken hoe belangrijk dit initiatief is.

Schon die Ausführungen des Kommissars haben bestätigt, wie wichtig diese Initiative ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel gebleken hoe' ->

Date index: 2021-09-16
w