Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weliswaar werden twee leningen » (Néerlandais → Allemand) :

Weliswaar werden twee leningen door particuliere verstrekkers ter beschikking gesteld, maar de betrokken bedragen waren laag in verhouding tot de investeringen door de overheid, terwijl zij slechts voor onderdeel II van het project „Nürburgring 2009” (d.w.z. in hoofdzaak voor de hotels) (152) bestemd waren en niet aan NG of een andere ontvanger van steun, maar slechts aan CMHN en MSR werden verstrekt.

Zwei Darlehen wurden zwar von privaten Anbietern gewährt, die entsprechenden Beträge waren jedoch im Verhältnis zu den öffentlichen Investitionen gering, die Darlehen betrafen nur den Teilbereich II des Projekts „Nürburgring 2009“ (d. h. hauptsächlich die Hotels) (152), und sie wurden nicht der NG oder einem anderen Beihilfeempfänger gewährt, sondern nur der CMHN und der MSR.


In de energiesector werden in 2001 nieuwe leningen goedgekeurd ten bedrage van 240 miljoen euro, waarvan 220 miljoen euro voor twee gasprojecten in het kader van TEN.

Im Energiesektor wurden 2001 neue Darlehen in Höhe von 240 Mio. EUR genehmigt, von denen 220 Mio. EUR zwei Gas-TEN-Projekte betrafen.


In het onderhavige geval moet erop worden gewezen dat de Commissie in haar reactie op de maatregelen tot organisatie van de procesgang en ter terechtzitting heeft aangegeven, zonder te worden weersproken door verzoeker, dat weliswaar geen sprake was van stabiliteit van de jury bij de verschillende examens, maar dat de jury in ieder geval om te beginnen bijeen was gekomen om te bepalen hoe de tests zouden plaatsvinden, voorts ook om de twee of drie dagen, telk ...[+++]

Im vorliegenden Fall hat die Kommission in ihrer Antwort auf die prozessleitenden Maßnahmen und in der mündlichen Verhandlung vom Kläger insoweit unwidersprochen ausgeführt, dass sich der Prüfungsausschuss, selbst wenn seine Zusammensetzung nicht während des gesamten Verfahrens stabil war, zumindest zunächst getroffen hat, um festzulegen, wie die Prüfungen durchgeführt werden sollen, sodann jeden zweiten oder dritten Tag, wenn die Punktzahlen der Bewerber zusammengetragen wurden, um die Kompetenzen der in diesem Zeitraum geprüften Bew ...[+++]


De afgelopen twee jaar werden door de Commissie vernieuwende financieringsmechanismen ontwikkeld om de EU-subsidies te combineren met de leningen van de Europese financiële instellingen.

In den letzten zwei Jahren wurden von der Kommission innovative Finanzierungsmechanismen entwickelt, um die EU-Zuschüsse mit Darlehen der europäischen Finanzinstitutionen zusammenzuführen.


De voornaamste steunmaatregelen die vóór de toetreding werden verleend aan het niet-militaire deel van HSW, waren twee leningen van het Agentschap voor Industriële Ontwikkeling van PLN 75 miljoen (EUR 19,7 miljoen).

Die wichtigsten Beihilfemaßnahmen, die dem nicht im Rüstungsbereich tätigen Teil der HSW S.A. vor dem Beitritt gewährt wurden, waren zwei Darlehen der Agentur für Industrieentwicklung in Höhe von 75 Mio. PLN (19,7 Mio. EUR).


33. wijst erop dat de Rekenkamer weliswaar verklaard heeft dat de Stichting in het begrotingsjaar 2006 op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften wat betreft betrouwbaarheid, maar dat er sprake was van een aantal tekortkomingen, met name wat betreft de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting, de gunning van twee contracten, de budgettering in 2006 van in 2007 volledig te betalen bedragen en de niet-inachtne ...[+++]

33. weist – obwohl der Rechnungshof der Stiftung bescheinigt hat, dass sie sich, was die Zuverlässigkeit betrifft, im Haushaltsjahr 2006 in allen wesentlichen Punkten an die einschlägigen Bestimmungen gehalten hat – auf einige Unzulänglichkeiten hin, insbesondere die Nichtbeachtung des Haushaltsgrundsatzes der Jährlichkeit, die Vergabe von zwei Verträgen und verbunden damit die Tatsache, dass Beträge, die in voller Höhe im Jahr 2007 ausgezahlt werden sollten, ...[+++]


De onderneming González y Díez SA benadrukt echter dat het hier ging om twee leningen van de ene onderneming aan de andere, die vóór 2 augustus 1999 met rente werden terugbetaald.

Allerdings unterstreicht das Unternehmen Díez S.A., dass es sich um zwei Darlehen von einem Unternehmen an ein anderes handelte, die vor dem 2. August 1999 mit Zinsen zurückgezahlt wurden.


Het huidige mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten werd ingesteld bij Verordening nr. 1969/88 van de Raad van 24 juni 1988. Door die verordening werden twee communautaire financieringsmechanismen, te weten de financiële bijstand op middellange termijn [1] en het mechanisme van communautaire leningen ter ondersteuning van de betalingsbalansen van de lidstaten [2], samengevoegd in een geïntegreerd mechanisme voor financiële ondersteuning op middellan ...[+++]

Das derzeitige System des finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 1969/88 des Rates vom 24. Juni 1988 eingeführt. Durch diese Verordnung wurden zwei Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft zu einem einheitlichen System des mittelfristigen finanziellen Beistands zusammengefasst: der mittelfristige finanzielle Beistand [1] und das System der Gemeinschaftsanleihen zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten [2].


Formeel bezat LSW op het tijdstip dat de eerste twee leningen in maart en in augustus 1993 werden verstrekt, slechts 11 % van de aandelen in de onderneming.

Die LSW hielt an der NMH zu dem Zeitpunkt, als die ersten beiden Darlehen gewährt wurden (im März und August 1993), formell lediglich einen Gesellschaftsanteil von 11 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar werden twee leningen' ->

Date index: 2023-08-13
w