Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden afgeschaft heeft " (Nederlands → Duits) :

De tenuitvoerlegging van Richtlijn (EEG) nr. 3577/92 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer, waarmee de "cabotageregels" in het kader van de volledige marktliberalisering werden afgeschaft, heeft pijnlijke gevolgen voor werknemers in de scheepvaart en kleine en middelgrote toeristische ondernemingen in Griekenland.

Die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 über die vollständige Liberalisierung der Erbringung von Dienstleistungen im Bereich des Seeverkehrs, mit der die Kabotageregelung im Rahmen der umfassenden Liberalisierung der Märkte abgeschafft wurde, hat äußerst negative Auswirkungen auf die Seeleute sowie die kleinen und mittleren Fremdenverkehrsunternehmen in Griechenland.


Op deze uitdaging die, vergeet u niet, voornamelijk het gevolg is van de Schengen-overeenkomsten – waarbij de controles aan de binnengrenzen van de lidstaten werden afgeschaft – heeft de Unie gereageerd met de oprichting van FRONTEX, het Europees agentschap voor de controle van de buitengrenzen.

Angesichts dieser Herausforderung, die, das dürfen wir nicht vergessen, hauptsächlich ein Produkt der Schengen-Abkommen ist – wodurch die Binnengrenzkontrollen in den Mitgliedstaaten abgeschafft wurden –, war die Antwort der Union die Schaffung einer europäischen Agentur für Außengrenzkontrolle: Frontex.


De Olympische wapenstilstand heeft twaalf eeuwen lang stand kunnen houden: vanaf de negende eeuw voor Christus, toen de Olympische wapenstilstand werd ingevoerd en geïnstitutionaliseerd met de ondertekening van het vredesverdrag tussen de koningen van Sparta, Elis en Pisa, tot 393 na Christus, toen de Olympische Spelen werden afgeschaft. Al die tijd is deze wapenstilstand in ere gehouden en heeft hij bijgedragen aan de eerbiediging van de Olympische Spelen als instelling.

Vom neunten vorchristlichen Jahrhundert an, als die Institution des Olympischen Friedens mit der Unterzeichnung eines Friedensvertrags zwischen den Königen von Sparta, Elis und Pisa geboren wurde, bis zum Jahre 393 n.Chr., dem Jahr der Abschaffung der Olympischen Spiele, wurde der Olympische Friede über zwölf aufeinander folgende Jahrhunderte in dem ihm gebührenden Maße eingehalten und trug er zur Achtung der Institution der Olympischen Spiele bei.


Meer dan één jaar na de beschikking moest de Commissie constateren dat Italië de steunregeling niet heeft afgeschaft of de steun heeft teruggevorderd bij de ondernemingen die investeren in gemeenten die in 2002 door natuurrampen werden getroffen.

Die Kommission hat festgestellt, dass Italien auch über ein Jahr nach der Entscheidung weder die Beihilferegelung ausgesetzt noch die Beihilfen zurückgefordert hat, die unrechtmäßig an Unternehmen gezahlt wurden.


Voordat de belastingvrije verkopen werden afgeschaft, heeft de Commissie, bij monde van commissaris Monti, maatregelen beloofd ten gunste van de regio's die de meeste schade ondervinden van de afschaffing.

Vor der Abschaffung der zollfreien Verkäufe hat die Kommission durch Kommissionsmitglied Monti Maßnahmen zugunsten der von der Abschaffung am meisten betroffenen Regionen versprochen.


Voordat de belastingvrije verkopen werden afgeschaft, heeft de Commissie, bij monde van commissaris Monti, maatregelen beloofd ten gunste van de regio’s die de meeste schade ondervinden van de afschaffing.

Vor der Abschaffung der zollfreien Verkäufe hat die Kommission durch Kommissionsmitglied Monti Maßnahmen zugunsten der von der Abschaffung am meisten betroffenen Regionen versprochen.


Een verplichte inrustestelling, wat voor een beoefenaar van een vrij beroep nooit heeft bestaan, is een onvoorspelbaar element dat slechts matig wordt verzacht door het overgangsstelsel en door geen enkel mechanisme van schadeloosstelling wordt gecompenseerd, terwijl in een dergelijk mechanisme werd voorzien tijdens de Franse Revolutie (toen de bestaande notarisambten werden afgeschaft) en bij de inwerkingtreding van het Gerechtelijk Wetboek (waarbij de functie van de pleitbezorgers werd afgeschaft) ...[+++]

Eine verpflichtete Versetzung in den Ruhestand, was es für den Inhaber eines freien Berufes noch nie gegeben habe, sei ein unvorhersehbares Element, das nur sehr geringfügig durch das Übergangssystem abgemildert und durch keinerlei Entschädigungsmechanismus ausgeglichen werde, während ein solcher Mechanismus bei der Französischen Revolution (bei der Abschaffung der bestehenden Notarämter) und beim Inkrafttreten des Gerichtsgesetzbuches (wobei die Funktion der Sachwalter abgeschafft worden sei) vorgesehen gewesen sei und während die Ge ...[+++]


Er geen "explosie" van het cabotagevervoer heeft plaatsgevonden toen de kwantitatieve beperkingen in juli 1998 werden afgeschaft.

Nach Abschaffung der Kabotagequoten im Juli 1998 kam es zu keinem "explosionsartigen Anstieg" der Kabotagefahrten.


w