Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijk democratische verkiezingen " (Nederlands → Duits) :

7. dringt er in dit verband bij de Belarussische regering op aan te werken aan werkelijk democratische verkiezingen in de toekomst, in overeenstemming met internationale democratische normen, door wijzigingen in de kieswet en de praktijk door te voeren, en bijvoorbeeld:

7. fordert die belarussische Regierung in diesem Zusammenhang auf, durch entsprechende Maßnahmen dafür zu sorgen, dass in Zukunft wirklich demokratische Wahlen gemäß den internationalen demokratischen Standards abgehalten werden, indem sie Änderungen des Wahlgesetzes und des Wahlverfahrens einführt und unter anderem


8. dringt er in dit verband bij de Belarussische regering op aan te werken aan werkelijk democratische verkiezingen in de toekomst, in overeenstemming met internationale democratische normen, door wijzigingen in de kieswet en de praktijk door te voeren, en bijvoorbeeld:

8. fordert die belarussische Regierung in diesem Zusammenhang auf, in Zukunft wirklich demokratische Wahlen gemäß den internationalen demokratischen Standards abzuhalten, indem sie Änderungen des Wahlgesetzes und des Wahlverfahrens einführt und unter anderem


6. dringt er in deze context bij de Belarussische regering op aan om werkelijk democratische verkiezingen te houden, in overeenstemming met de internationale normen, door eerlijke voorwaarden en mogelijkheden te scheppen die alle kandidaten in staat stellen om een echte verkiezingscampagne te voeren en ervoor te zorgen dat alle partijen die deelnemen aan de verkiezingen op alle niveaus vertegenwoordigd zijn in de verkiezingscommissie;

6. ruft in diesem Zusammenhang die Regierung in Belarus zur Abhaltung wirklich demokratischer Wahlen auf, die den internationalen Normen entsprechen, indem für alle Kandidaten faire Bedingungen geschaffen werden und ihnen die Gelegenheit zu einem echten Wahlkampf gegeben und sichergestellt wird, dass alle an den Wahlen beteiligten Parteien auf allen Ebenen der Wahlkommissionen vertreten sind;


7. dringt er in dit verband bij de Belarussische regering op aan te werken aan werkelijk democratische verkiezingen in de toekomst, in overeenstemming met internationale democratische normen, door wijzigingen in de kieswet en de praktijk door te voeren, en bijvoorbeeld:

7. fordert die belarussische Regierung in diesem Zusammenhang auf, durch entsprechende Maßnahmen dafür zu sorgen, dass in Zukunft wirklich demokratische Wahlen gemäß den internationalen demokratischen Standards abgehalten werden, indem sie Änderungen des Wahlgesetzes und des Wahlverfahrens einführt und unter anderem


3. dringt aan op verdere substantiële inspanningen van de regering van Wit-Rusland om werkelijk democratische verkiezingen te houden, in overeenstemming met de OVSE-afspraken; onderstreept in het bijzonder dat er ernstige reden voor bezorgdheid blijft bestaan met betrekking tot de fundamentele rechten van vrijheid van vergadering en van meningsuiting en van toegang van het publiek tot een verscheidenheid van standpunten die nodig is om op grond van ruime informatie te kunnen kiezen; betreurt het dat de politieke partijen een ondergeschikte rol hebben gespeeld en dat het door de restricties van de overheid niet mogelijk was een levendig ...[+++]

3. ruft die Regierung von Belarus auf, erhebliche zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um echte demokratische Wahlen durchzuführen, die den OSZE-Verpflichtungen genügen; betont insbesondere, dass hinsichtlich der Grundrechte der Versammlungs- und Meinungsfreiheit und des Zugangs der Wähler zu einer Vielfalt an Meinungen, wie sie notwendig ist, um eine fundierte Entscheidung zu treffen, weiterhin Anlass zu ernsthafter Sorge besteht; bedauert, dass politische Parteien eine untergeordnete Rolle spielten und dass von den Staatsorga ...[+++]


De EU roept alle betrokken partijen op het besluit van de verkiezingscommissie met waardigheid en terughoudendheid te aanvaarden, en ten volle deel te nemen aan de algemene verkiezingen, om zo een werkelijk democratische uitslag te garanderen.

Die EU ruft alle beteiligten Parteien auf, die Entscheidung der Wahlkommission mit Würde anzunehmen, Zurückhaltung zu üben und umfassend an den Parlamentswahlen teilzunehmen, damit ein wirklich demokratisches Ergebnis gewährleistet wird.


Hij roept de SADC, de Afrikaanse Unie en landen in de regio op om actief de weg vrij te maken voor een werkelijk representatieve democratische regering die de wil van het volk van Zimbabwe weerspiegelt zoals die tot uiting is gekomen tijdens de verkiezingen van maart 2008.

Er appelliert an die SADC, die Afrikanische Union und die Staaten in der Region, aktiv auf eine wirklich repräsentative demokratische Regierung hinzuwirken, die dem von der simbabwischen Bevölkerung bei den Wahlen im März 2008 bekundeten Willen entspricht.


De Europese Unie heeft steeds gewezen op het belang dat alle gemeenschappen in Kosovo aan de verkiezingen deelnemen, zodat zij vertegenwoordigd kunnen worden in de nieuwe, voorlopige democratische instellingen en kunnen bijdragen aan de totstandbrenging van een maatschappij die werkelijk democratisch en multi-etnisch is.

Die Europäische Union hat stets betont, wie wichtig es ist, dass sich alle Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen beteiligen, damit ihre Vertretung in den neuen vorläufigen demokratischen Einrichtungen gewährleistet ist und sie ihren Beitrag zur Errichtung einer wahrhaft demokratischen und multiethnischen Gesellschaft leisten können.


Voorts wenst de EU de Wit-Russische autoriteiten in herinnering te brengen dat in de OVSE-verklaring van Istanboel, die door Wit-Rusland is ondertekend, benadrukt wordt dat alleen een echte politieke dialoog in Wit-Rusland de weg kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen, waarmee de grondslagen voor werkelijke democratie kunnen worden gelegd.

Die EU möchte die Behörden von Belarus ferner daran erinnern, daß in der OSZE-Erklärung von Istanbul, die von Belarus unterzeichnet wurde, betont wird, daß nur ein echter politischer Dialog den Weg zu freien und demokratischen Wahlen in Belarus ebnen kann, durch die die Grundlagen für eine wirkliche Demokratie geschaffen werden können.


w