Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkloosheid een historisch hoogtepunt bereikt " (Nederlands → Duits) :

In Griekenland en Cyprus heeft de langdurige werkloosheid een historisch hoogtepunt bereikt.

In Griechenland und Zypern haben die Langzeitarbeitslosenquoten einen historischen Höchststand erreicht.


Ook hebben de aanhangig gemaakte zaken een historisch hoogtepunt bereikt, met 790 nieuwe zaken, dus een sprong van bijna 30 % ten opzichte van 2012.

Andererseits haben die Neueingänge mit 790 neuen Rechtssachen – einer Zunahme um knapp 30 % gegenüber dem Jahr 2012 – einen historischen Höchststand erreicht.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de prijs van voedingsmiddelen heeft een historisch hoogtepunt bereikt en is voor de zevende achtereenvolgende keer gestegen.

– (PT) Herr Präsident! Der Preis für Lebensmittel hat eine Rekordhöhe erreicht und steigt nun bereits das siebente Mal in Folge.


In Portugal is de begroting van de overheid voor 2011 opgesteld en goedgekeurd onder enorme druk en luid gejuich van de Europese Unie. Door die begroting zal Portugal in een economische recessie terechtkomen en op sociaal vlak sterk achteruitgaan. De werkloosheid, die op dit moment al op een historisch hoogtepunt zit, zal verder stijgen en armoede en sociale uitsluiting zullen om zich heen grijpen.

Der staatliche Haushaltsplan Portugals für das Jahr 2011, der unter gewaltigem Druck und auch Beifall seitens der Europäischen Union aufgestellt und bewilligt wurde, wird das Land in die wirtschaftliche Rezession führen und einen völligen Rückschritt auf sozialer Ebene mit sich bringen sowie einen Anstieg der Arbeitslosigkeit auf Rekordhöhe, weit verbreitete Armut und soziale Ausgrenzung bewirken.


Dat geschiedt op een moment dat de werkloosheid in Europa historische waarden bereikt en de economie in recessie verkeert en getroffen wordt door een diepe crisis.

Er tut dies zu einem Zeitpunkt, zu dem die Arbeitslosigkeit in Europa historische Höchststände erreicht und die Wirtschaft sich in einer Rezession befindet und in eine tiefe Krise stürzt.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, nu dat de inflatie in de eurozone een historisch hoogtepunt heeft bereikt en de olieprijs 110 dollar per vat bedraagt, wil het Europese Parlement de indirecte belastingen op brandstof verhogen.

– (EL) Herr Präsident! Jetzt, wo die Inflation im Euro-Währungsgebiet ihren historisch höchsten Stand erreicht hat und der Ölpreis auf 110 USD je Barrel gestiegen ist, wird das Europäische Parlament morgen die Verbrauchsteuer auf Kraftstoffe erhöhen.


Daarmee reageert zij op het steeds krapper wordende aanbod op de graanmarkt. In 2006 was de oogst in de EU-27 kleiner dan verwacht (265,5 miljoen ton), waardoor het aanbod aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 krap aan het worden is en de prijzen nu een historisch hoogtepunt hebben bereikt.

In der EU-27 hat die niedriger als erwartet ausgefallene Ernte von 2006 (265,5 Mio. t) zu einer Versorgungsknappheit am Ende des Wirtschaftsjahrs 2006/07 und einem historischen Preishoch geführt.


H. overwegende dat de werkeloosheid, die in 1997 in veel lidstaten een historisch hoogtepunt van meer dan 11% bereikte, volgens de voorspellingen zal dalen tot 9,2% in de EU als geheel maar dat niettemin de hoge werkeloosheid, de lage participatiegraad van de actieve bevolking en het gebrek aan flexibiliteit op de arbeidsmarkt nog steeds de kernproblemen in de EU zijn,

H. in der Erwägung, daß mit einem Rückgang der Arbeitslosigkeit, die in vielen Mitgliedstaaten 1997 mit über 11% Rekordhöhen erreicht hatte, im Jahr 1999 in der gesamten Europäischen Union auf 9,2% gerechnet wird, daß jedoch dessen ungeachtet hohe Arbeitslosigkeit, schwache Erwerbsquote der Arbeitnehmer und mangelnde Flexibilität des Arbeitsmarktes entscheidende Problembereiche bleiben,


De werkloosheid heeft in 1994, met iets meer dan 11%, een nieuw hoogtepunt bereikt, vergeleken met nog geen 6,5% in de VS en minder dan 3% in Japan (grafiek 2).

Die Arbeitslosenquote erreichte 1994 einen neuen Höchststand von knapp über 11%, gegenüber weniger als 6,5 % in den USA und unter 3 % in Japan (Schaubild 2).


Tijdens de eerdere periode van herstel in de tweede helft van de jaren tachtig heeft het, nadat de werkloosheid haar hoogtepunt had bereikt, drie jaar geduurd voordat het percentage significant begon te dalen.

In der vorangegangen Erholungsphase ab Mitte der achtziger Jahre hatte es drei Jahre gedauert, bis die Arbeitslosenquote deutlich zu sinken begann.


w