Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkloosheid komt daarentegen veel vaker " (Nederlands → Duits) :

Hoewel dit in sommige lidstaten veel vaker het geval is dan in andere, komt het overal voor.

Alle Mitgliedstaaten sind betroffen, wenn auch einige in weitaus stärkerem Maß als andere.


Terrorisme volgt op de tweede plaats (38 %, - 6 procentpunten). Deze problemen worden dus veel vaker aangehaald dan de economische toestand (17 %, - 1), de toestand van de overheidsfinanciën in de lidstaten (16 %, - 1) en de werkloosheid (13 %, - 2).

An zweiter Stelle steht der Terrorismus (38 %, -6), mit großem Abstand gefolgt von den Themen Wirtschaftslage (17 %, -1 Prozentpunkt), öffentliche Finanzen der Mitgliedstaaten (16 %, -1) und Arbeitslosigkeit (13 %, -2).


Deze problemen worden dus veel vaker aangehaald dan de economische situatie (18 %, -2), de toestand van de overheidsfinanciën in de lidstaten (17 %, ongewijzigd) en de werkloosheid (15 %, -1).

Erst mit großem Abstand folgen die Themen Wirtschaftslage(18 %, -2 Punkte), öffentliche Finanzen der Mitgliedstaaten (17 %, unverändert) und Arbeitslosigkeit (15 %, -1 Punkt).


Deze problemen worden dus veel vaker aangehaald dan de economische toestand (20 %, +1), de toestand van de overheidsfinanciën in de lidstaten (17 %, +1) en de werkloosheid (16 %, +1).

Erst mit großem Abstand folgen die Themen Wirtschaftslage (20 %, +1), öffentliche Finanzen der Mitgliedstaaten (17 %, +1) und Arbeitslosigkeit (16 %, +1).


Tegenwoordig worden immigranten veel vaker door werkloosheid, „skills mismatch“ (een wanverhouding tussen kwalificatieaanbod en –vraag), werk tegen een gering loon of het afbreken van een opleiding getroffen dan de autochtone bewoners van een land.

Heute sind Immigranten wesentlich öfter von Arbeitslosigkeit, „skills mismatch“ (Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage ), Niedriglohnarbeit oder Schulabbruch betroffen als Einheimische.


De overgang van een slechtbetaalde baan naar werkloosheid komt daarentegen veel vaker voor in het Verenigd Koninkrijk, terwijl het in de Verenigde Staten evenredig is met Frankrijk en Duitsland.

Der Übergang von einer niedrig entlohnten Beschäftigung in die Beschäftigungslosigkeit ist allerdings ein Phänomen, das im Vereinigten Königreich wesentlich häufiger anzutreffen ist, wohingegen die Zahlen für die USA denen für Frankreich und Deutschland sehr nahe kommen.


Volgens internationale en nationale gegevens hebben veel migrantenkinderen in de Europese Unie een onderwijsachterstand ten opzichte van hun autochtone medeleerlingen: schooluitval komt bij hen vaker voor en zij stromen minder vaak door naar het hoger onderwijs.

Internationalen und nationalen Angaben zufolge leiden viele Migrantenkinder in der Europäischen Union unter einer Bildungsbenachteiligung im Vergleich zu inländischen Gleichaltrigen: Sie verlassen die Schule früher und absolvieren seltener ein Hochschulstudium.


8. acht de vaststelling van een uniforme pensioenleeftijd op Europees niveau onmogelijk en contraproductief, aangezien een dergelijke leeftijd in hoge mate afhangt van de bijzondere omstandigheden in de diverse lidstaten; onderstreept daarentegen dat de in veel lidstaten sterk toegenomen werkloosheid effectief bestreden moet worden;

8. hält die Festlegung eines einheitlichen Renteneintrittsalters auf europäischer Ebene für unmöglich und kontraproduktiv, da ein solches Alter in hohem Maße von den besonderen Gegebenheiten in den jeweiligen Mitgliedstaaten abhängt; betont, dass stattdessen die in vielen Mitgliedstaaten stark angestiegene Arbeitslosigkeit wirksam bekämpft werden muss;


16. wijst erop dat vrouwen in plattelandsgebieden relatief vaker door verborgen werkloosheid worden getroffen dan mannen als gevolg van traditionele rolmodellen en het gebrek in veel van deze gebieden aan infrastructuur zoals voorzieningen voor kinderopvang;

16. weist darauf hin, dass Frauen in ländlichen Gebieten häufiger als Männer von versteckter Arbeitslosigkeit betroffen sind, was auf traditionelle Rollenmodelle und die geringe Ausstattung vieler Gebiete mit einer geeigneten Infrastruktur wie Kinderbetreuungseinrichtungen zurückzuführen ist;


Analfabetisme komt veel vaker voor onder vrouwen dan onder mannen en het recht op leven voor meisjes is aan veel grotere risico’s blootgesteld.

Der Analphabetismus ist unter Frauen weitaus stärker verbreitet als unter Männern, und das Recht von Mädchen auf Leben ist weitaus stärker bedroht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid komt daarentegen veel vaker' ->

Date index: 2023-07-16
w