Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers lijden onder ernstige discriminatie " (Nederlands → Duits) :

Het Europese momentum mag niet gestuit worden door dergelijke individuele waarden waardoor, als daar rekening mee wordt gehouden, in een bepaalde lidstaat tientallen miljoenen werknemers lijden onder ernstige discriminatie ten opzichte van de andere werknemers in de Europese Unie.

Wir können nicht zulassen, dass der Schwung der europäischen Entwicklung wegen solcher Einzelinteressen verloren geht, die, würden sie berücksichtigt, bedeuten würden, dass mehrere zehn Millionen Arbeitnehmer in einem bestimmten Mitgliedstaat gegenüber dem Rest der EU-Arbeitnehmer ernstlich diskriminiert würden.


Het Europese momentum mag niet gestuit worden door dergelijke individuele waarden waardoor, als daar rekening mee wordt gehouden, in een bepaalde lidstaat tientallen miljoenen werknemers lijden onder ernstige discriminatie ten opzichte van de andere werknemers in de Europese Unie.

Wir können nicht zulassen, dass der Schwung der europäischen Entwicklung wegen solcher Einzelinteressen verloren geht, die, würden sie berücksichtigt, bedeuten würden, dass mehrere zehn Millionen Arbeitnehmer in einem bestimmten Mitgliedstaat gegenüber dem Rest der EU-Arbeitnehmer ernstlich diskriminiert würden.


− (EN) We weten dat tien à twaalf miljoen Europese Roma nog altijd lijden onder ernstige systematische discriminatie op het gebied van onderwijs (waar ze met name slachtoffers zijn van segregatie), huisvesting (in het bijzonder met gedwongen uitzettingen en inferieure leefomstandigheden, vaak in getto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgstelsels en andere openbare diensten, alsmede een verbijsterend lage mate van politieke participatie.

– Wir wissen, dass 10 bis 12 Millionen Roma in Europa in Bereichen wie Bildung (in dem sie vor allem Opfer der Segregation sind), Wohnsituation (vorrangig durch Zwangsvertreibungen und schlechten Lebensbedingungen, oftmals in Ghettos), Beschäftigung (ihre besonders niedrige Erwerbsquote) und gleichberechtigter Zugang zu Gesundheitssystemen und anderen öffentlichen Dienstleistungen nach wie vor systematisch diskriminiert ...[+++]


De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie teneinde de daad van discriminatie te bestraffen, die bepalen : « Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt begrepen onder seksisme elk gebaar of handeling die, in de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, klaarblijkelijk bedoeld is om minachting uit te drukken jegens een perso ...[+++]

Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung, die bestimmen: « Art. 2. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter Sexismus jede Geste oder jedes Verhalten, die, unter den in Artikel 444 des Strafgesetzbuches erwähnten Umständ ...[+++]


C. overwegende dat 10 tot 12 miljoen Europese Roma nog altijd te lijden hebben onder ernstige discriminatie op het gebied van onderwijs (met name segregatie), huisvesting (met name gedwongen uitzettingen en ondermaatse woonomstandigheden, vaak in getto's), werkgelegenheid (hun bijzonder lage arbeidsparticipatie) en gelijke toegang tot gezondheidszorgsystemen en andere openbare diensten, en overwegende dat zij blijk geven van een schrikbarend lage politieke participatie,

C. in der Erwägung, dass die 10 bis 12 Millionen europäischen Roma in den Bereichen Bildung (insbesondere durch Segregation), Wohnen (insbesondere durch Zwangsräumungen und extrem schlechte Lebensbedingungen, oft in Ghettos), Beschäftigung (durch ihre besonders niedrige Beschäftigungsquote) und gleicher Zugang zu Gesundheitsversorgungssystemen und anderen öffentlichen Dienstleistungen sowie durch ein erstaunlich geringes Maß an politischer Teilhabe nach wie vor eine massive systematische Diskriminierung ...[+++]


De Roma, de grootste etnische minderheid in de Europese Unie, hebben nog steeds te lijden onder hardnekkige discriminatie en segregatie.

Die Roma-Gemeinschaften, größte ethnische Minderheit in der Europäischen Union, sehen sich nach wie vor mit hartnäckiger Diskriminierung und Segregation konfrontiert.


Aan de vooravond van de jaarlijkse wereldaidsdag zei John Dalli, commissaris voor Gezondheid en consumenten, het volgende: "Individuen en gemeenschappen over de hele wereld hebben al meer dan een kwart eeuw ernstig te lijden onder hiv/aids.

Am Vorabend des Welt-Aids-Tags sagte John Dalli, der EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucher: „Seit einem Vierteljahrhundert verursachen HIV und Aids auf der ganzen Welt großes Leid.


89. betreurt het dat de Roma-minderheden in een aantal kandidaat-lidstaten nog altijd te lijden hebben onder ernstige discriminatie op de arbeidsmarkt, in het onderwijs, in contacten met de overheid en in de burgermaatschappij, en dat de Roma het slachtoffer zijn van politie- en racistisch geweld; meent dat de verandering in de houding van de bevolking tegenover de Roma van fundamentele betekenis is voor de emancipatie van de Roma;

89. bedauert, dass die Roma-Minderheit in einigen Beitrittsländern auf dem Arbeitsmarkt, im Erziehungswesen, bei Kontakten mit den Behörden und in der Zivilgesellschaft immer noch stark diskriminiert wird und dass die Roma Opfer polizeilicher Übergriffe und rassistischer Gewalt sind; ist der Ansicht, dass die Änderung der Haltung der Menschen gegenüber den Roma von grundlegender Bedeutung für die Emanzipation der Roma ist;


De regionale organisaties, waarvan het belang bij de tenuitvoerlegging van de regionale samenwerking in de derde Overeenkomst van Lomé wordt erkend, lijden onder ernstige institutionele gebreken met betrekking tot hun mandaat, hun structuren, hun financiële middelen en hun capaciteit inzake scheppende activiteiten en beheer.

Die regionalen Organisationen, deren wichtige Rolle bei der Durchführung der regionalen Zusammenarbeit im dritten Abkommen von Lomé anerkannt wird, leiden unter gravierenden institutionellen Mängeln in bezug auf ihr Mandat, ihre Strukturen, ihre Finanzmittel und ihr Konzeptions- bzw. Managementpotential.


De steunintensiteiten belopen 15 en 20% NSE (netto subsidie-equivalent), en wel 20% voor de zones van doelstelling II, d.w.z. zones die ernstig lijden onder industriële achteruitgang.

Die Beihilfeintensitäten liegen zwischen 15 und 20 % NSÄ (Nettosubventionsäquivalent), wobei letzterer Satz den Ziel 2-Gebieten vorbehalten ist, also Gebieten, die ganz erheblich unter dem industriellen Niedergang leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers lijden onder ernstige discriminatie' ->

Date index: 2023-12-18
w