P. overwegende dat de sociale partners tot overeenstemming zijn gekomen over een werkprogramma voor de periode 2003-2005 dat steunt op drie hoofdprioriteiten: werkgelegenheid, mobiliteit en uitbreiding; overwegende dat het van wezenlijke betekenis is dat de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie wordt vereenvoudigd en dat de rol van de sociale partners wordt uitgebreid om de doelen te verwezenlijken en het aantal hoofdrichtsnoeren aanzienlijk terug te dringen;
P. in der Erwägung, dass die Sozialpartner eine Einigung über ein Arbeitsprogramm 2003-2005 erzielt haben, das auf drei wichtigen Prioritäten beruht: Beschäftigung, Mobilität und Erweiterung; in Erwägung der Notwendigkeit, dass die neue Europäische Beschäftigungsstrategie vereinfacht und die Rolle der Sozialpartner verstärkt wird, wobei das Ziel darin besteht, dass die Vorgaben verwirklicht werden und dass die Zahl wichtiger Leitlinien stark eingeschränkt wird,