Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkanland
Balkanschiereiland
Contactgroep Westelijke Balkan
Follow-upcomité Westelijke Balkan
Route door de Westelijke Balkan
Westelijke Balkan
Westelijke Balkanroute

Vertaling van "westelijke balkan gestemd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

Begleitausschuss Westbalkan | Kontaktgruppe Westbalkan


route door de Westelijke Balkan | Westelijke Balkanroute

Westbalkanroute


westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]

Westlicher Balkan [ Balkanstaaten | Westliche Balkanländer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) De PASOK-delegatie in het Europees Parlement heeft voor het verslag over de westelijke Balkan gestemd, omdat dit een erg belangrijk verslag is. Hierin wordt namelijk duidelijk het Europees perspectief van de Balkan onderstreept. Dit strookt met het steevaste standpunt van de PASOK.

– (EL) Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament (PASOK) hat für den Bericht über die westlichen Balkanländer gestimmt, weil er wichtig ist, indem er ganz klar die europäischen Chancen in Bezug auf die Balkanländer hervorhebt, was auch der grundsätzliche Standpunkt der PASOK ist.


– (RO) Ik heb voor dit verslag over handel en economische betrekkingen met de Westelijke Balkan gestemd (A6-0489/2008) omdat de ontwerpresolutie van het Europees Parlement ook uitdrukking geeft aan het advies van de Commissie buitenlandse zaken en het advies van de Commissie regionale ontwikkeling, waarvan ik lid ben.

– (RO) Ich habe für diesen Bericht über die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit den Ländern des westlichen Balkans (A6-0489/2008) gestimmt, da der Antrag auf eine Entschließung des Europäischen Parlaments auch die Stellungnahmen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten sowie des Ausschusses für regionale Entwicklung, dem ich angehöre, einschließt.


− (IT) Ik heb gestemd vóór de resolutie over het Europese integratieproces van Servië en de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de Europese Unie, omdat ik van mening ben dat een opbouwende benadering van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen essentiële elementen zijn in het stabilisatie- en associatieproces en een beslissende rol spelen in het transformatieproces dat van de westelijke Balkan een regio van langdurige stabiliteit en duurzame ontwikkeling moet maken.

– (IT) Ich habe für die Entschließung über die Integration Serbiens in Europa und das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Serbien gestimmt, da ich glaube, dass ein konstruktives Konzept für die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen Schlüsselelemente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses darstellen und ausschlaggebend für die Umwandlung des westlichen Balkans in ein Gebiet dauerhafter Stabilität und nachhaltiger Entwicklung ...[+++]


– (LT) Ik heb voor deze ontwerpresolutie over het Europese integratieproces van Servië gestemd, omdat de ontwikkeling van regionale samenwerking voor de EU een centrale prioriteit blijft en gericht is op de tenuitvoerlegging van het beleid van verzoening en goed nabuurschap op de westelijke Balkan.

– (LT) Ich habe für diesen Entschließungsantrag zur Integration Serbiens in Europa gestimmt, da der Ausbau der regionalen Zusammenarbeit nach wie vor einen Hauptschwerpunkt für die EU bildet und als Motor für die Umsetzung von Strategien der Aussöhnung und der guten Nachbarschaft auf dem westlichen Balkan vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ik heb vóór het verslag-Fajon over visumliberalisering voor de westelijke Balkanlanden gestemd, omdat het de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement is om een krachtige boodschap aan alle landen op de Westelijke Balkan over te brengen, waaruit blijkt dat wij hun inspanningen steunen om te voldoen aan de criteria die de Europese Commissie ten aanzien van de liberalisering van het visumbeleid heeft vastgesteld.

– (FR) Ich habe für den Bericht Fajon zur Visaliberalisierung für den Westbalkan gestimmt, weil es die Verpflichtung des Europäischen Parlaments ist, eine deutliche Botschaft an alle westlichen Balkanländer zu senden, in der unser Bestreben zum Ausdruck gebracht wird, diese Länder in ihrem Bemühen um Erfüllung der von der Europäischen Kommission festgelegten Kriterien in Bezug auf die Liberalisierung der Visumpolitik zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westelijke balkan gestemd' ->

Date index: 2021-11-14
w