Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de mensen hoop willen » (Néerlandais → Allemand) :

Nu overeenstemming is bereikt over onze jeugdgarantie en we in het raam van het volgend meerjarig financieel kader hebben afgesproken aanvullende financiering voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid uit te trekken, hoop ik dat op nationaal en regionaal niveau een nieuwe dynamiek op gang kan worden gebracht om onze jonge mensen hoop te geven.

Nun, da wir unsere „Jugendgarantie“ beschlossen und vereinbart haben, mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen zusätzliche Mittel für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit bereitzustellen, hoffe ich, dass eine neue Dynamik auf nationaler und regionaler Ebene entstehen wird, die unseren jungen Menschen Hoffnung gibt.


Maar als mensen toch willen roken, zullen de nieuwe normen die heel binnenkort van kracht worden de tabaksproducenten ertoe verplichten uitsluitend nog sigaretten met een verminderd ontstekend vermogen te produceren, waardoor mogelijk honderden burgers tegen dit brandgevaar worden beschermd".

Wer dennoch rauchen möchte, soll wissen, dass nach den neuen Sicherheitsbestimmungen die Tabakindustrie künftig nur mehr Zigaretten mit verminderter Zündneigung herstellen darf. Dies müsste Hunderte von Menschen vor dieser Brandgefahr schützen.“


Op de korte termijn zoeken de mensen hoop en het vooruitzicht op een betere toekomst.

Die Menschen brauchen kurzfristig Hoffnung und Aussichten auf eine bessere Zukunft.


"Ik hoop dat wanneer de mensen in detail kijken naar wat wij in de overeenkomst willen zetten, zij zullen zien dat wij streven naar een beter en verbeterd systeem dan momenteel bestaat,' verklaarde EU-commissaris voor handel, Karel De Gucht'.

„Ich hoffe, dass die Leute, wenn sie sich einmal genau ansehen, was wir in das Abkommen hineinschreiben wollen, feststellen werden, dass wir ein deutlich besseres System als das jetzige anstreben“, erklärte EU-Handelskommissar Karel De Gucht.


Dat betekent werkgelegenheidsbeleid dat mensen helpt in elke fase van hun leven werk te vinden en de hinderpalen wegnemen voor mensen die willen werken.

Dies bedeutet eine Beschäftigungspolitik, die es den Menschen ermöglicht, in jeder Phase ihres Arbeitslebens einen Arbeitsplatz zu finden, und die allen, die arbeiten wollen, die Hindernisse aus dem Weg räumt.


" Ik hoop dat mensen er door de evenementen ter gelegenheid van deze verjaardag over gaan nadenken wat voor Europa zij morgen eigenlijk willen hebben", aldus de vice-voorzitter van de Commissie, Margot Wallström, over het genomen besluit".

Die Vizepräsidentin der Kommission, Margot Wallström, kommentierte den Beschluss folgendermaßen: „Ich hoffe, dass die Veranstaltungen zum Jahrestag für die Bürgerinnen und Bürger ein Anlass sein werden, sich zu überlegen, welche Art von Europa sie sich für die Zukunft wünschen.


Deze dialoog dient dus ook over andere kwesties te gaan, zoals de onderliggende oorzaken van migratie, de bestrijding van illegale immigratie, het vergemakkelijken van repatriëring, het bevorderen van de integratie van legale immigranten, en het verhogen van de mobiliteit van hoogopgeleide personen door het ondersteunen van mensen die willen bijdragen aan de ontwikkeling van hun land van herkomst, enzovoort.

Dieser Dialog sollte sich auch mit anderen Fragen befassen, beispielsweise mit den wichtigsten Migrationsursachen, der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, der Erleichterung der Rückkehr, der besseren Integration legaler Einwanderer, der Erleichterung der «Mobilität von Intelligenz» bei gleichzeitiger Unterstützung der Personen, die einen Beitrag zur Entwicklung ihres Herkunftslands leisten wollen, usw.


Uit de besprekingen naar aanleiding van de onderhandelingen over Richtlijn 98/44/EG blijkt duidelijk dat de Europese wetgever een instrumentalisering van de mens en de voortbrenging van genetisch gemodificeerde levensvatbare mensen heeft willen vermijden.

Aus den Diskussionen während der Verhandlungen über die Richtlinie 98/44/EG geht deutlich hervor, dass der europäische Gesetzgeber eine Instrumentalisierung des Menschen und die Erzeugung von gentechnisch veränderten lebensfähigen menschlichen Wesen verhindern wollte.


Ervaringen met immigratie uit het verleden hebben immers aangetoond dat het erg moeilijk is immigratie "tijdelijk" te houden omdat mensen die willen blijven over het algemeen ook een middel vinden om dat te doen.

So haben die Erfahrungen der letzten Jahre mit Migration gezeigt, dass es äußerst schwierig ist, eine auf Zeit angelegte Zuwanderung umzusetzen, denn Menschen, die bleiben wollen, finden häufig auch einen Weg.


De Commissie coördineert de mkb-week van 3 tot 9 oktober. Het doel is mkb's een impuls te geven en ondernemerschap te promoten, zodat meer mensen ondernemer willen worden.

Die Kommission koordiniert die KMU-Woche vom 3. - 9. Oktober.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de mensen hoop willen' ->

Date index: 2023-06-05
w