Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij hebben goed samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Binnen de internetgemeenschap wordt ook goed samengewerkt om de schade bij dergelijke voorvallen zoveel mogelijk te beperken.

Zudem arbeitet die Internetgemeinde eng zusammen, wenn es darum geht, den jeweiligen Schaden in Grenzen zu halten.


Lidstaten hebben nauw samengewerkt in de projecten "BlueMassMed", "Marsuno" en "Cooperation".[14]

Die Mitgliedstaaten haben in den Projekten „BlueMassMed“, „MARSUNO“ und „Cooperation“[14] eng zusammengearbeitet.


De diensten van de Commissie hebben nauw samengewerkt bij het opstellen van deze gids, waarin de maatregelen die de Commissie neemt om de coördinatie te verbeteren duidelijk worden uiteengezet. De gids bevat ook aanbevelingen voor wie overweegt een projectaanvraag in te dienen.

Die Kommissionsdienststellen haben bei der Erstellung dieses Leitfadens eng zusammengearbeitet. Darin werden die Schritte klar dargelegt, welche die Kommission zur Verbesserung der Koordinierung unternimmt, und Empfehlungen abgegeben, wie Projektanträge vorbereitet werden können.


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Alle EU-actoren hebben hard samengewerkt om de migratiestromen in goede banen te leiden, onze buitengrenzen te beschermen en de lidstaten in de voorste linie te ondersteunen.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Alle Beteiligten auf EU-Ebene haben gemeinsam alles darangesetzt, um die Migrationsströme zu steuern, unsere Außengrenzen zu schützen und die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zu unterstützen.


Ik wil alle leden danken die hebben deelgenomen aan de debatten en die amendementen hebben ingediend, en ik wil de Raad en de Europese Commissie danken – wij hebben goed samengewerkt en regelmatig en tijdig onze standpunten uitgewisseld.

Ich möchte allen Abgeordneten danken, die an den Debatten teilgenommen haben und die Änderungsanträge eingebracht haben, sowie dem Rat und der Europäischen Kommission – wir haben gut zusammengearbeitet und unsere Positionen regelmäßig und rechtzeitig ausgetauscht.


We hadden een goed team en hebben goed samengewerkt.

Wir hatten ein gutes Team und wir haben gut zusammengearbeitet.


Onze respectieve diensten hebben ook veel contact met elkaar gehad en hebben goed samengewerkt.

Auch unsere einschlägigen Dienststellen hatten viele Kontakte und haben entsprechend zusammengearbeitet.


Onze respectieve diensten hebben ook veel contact met elkaar gehad en hebben goed samengewerkt.

Auch unsere einschlägigen Dienststellen hatten viele Kontakte und haben entsprechend zusammengearbeitet.


We hebben goed samengewerkt en dankzij de heren Brok, Barón Crespo en Duff hebben we nu een beter Verdrag als het gaat om rechten en burgerschap.

Wir haben gut zusammengearbeitet, und Dank der Arbeit von Herrn Brok, Herrn Barón Crespo und Herrn Duff haben wir einen besseren Vertrag, was die Bestimmungen zu den Rechten und zur Staatsangehörigkeit betrifft.


Oekraïne heeft goed samengewerkt met de Commissie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.

Die Ukraine hat im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht gegenüber der Kommission deutlich Kooperationsbereitschaft bewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben goed samengewerkt' ->

Date index: 2024-03-20
w