Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen onze prioriteiten herzien » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de regels achterhaald zijn of niet aansluiten op onze prioriteiten, zullen wij ze herzien en verbeteren.

Überholte oder nicht mit unseren Prioritäten übereinstimmende Regeln werden wir auf den Prüfstand stellen und verbessern.


We moeten dus onze prioriteiten herzien en de middelen van de EU-begroting anders verdelen.

Wir müssen die Finanzmittel innerhalb des EU-Haushaltsplans neu priorisieren und verteilen.


We moeten onze prioriteiten herzien, maar we moeten ook ons huidige ontwikkelingsmodel opnieuw definiëren, een koers volgen met lage of nulemissies van koolstof, terwijl we tegelijkertijd ontwikkelingskansen creëren voor de Europese industrie, die de capaciteit heeft de zich snel ontwikkelende sector van lage en nulemissiestechnologie te leiden.

Hier müssen wir unsere Schwerpunkte überprüfen, aber auch unser jetziges Entwicklungsmodell neu definieren, um einen Kurs mit niedrigen oder überhaupt keinen Kohlendioxidemissionen zu fahren und dabei zugleich Entwicklungsmöglichkeiten für die europäische Industrie zu schaffen, die über die Voraussetzungen verfügt, auf dem sich schnell entwickelnden Sektor der kohlendioxidarmen und -freien Technologien eine Vorreiterrolle zu spielen.


Zij zullen periodiek worden herzien en gewijzigd in het licht van de voortgang bij de uitvoering en de veranderende omstandigheden en prioriteiten.

Sie werden auf der Grundlage der Fortschritte bei der Umsetzung und wechselnder Gegebenheiten und Prioritäten regelmäßig überprüft und angepasst.


Die situatie moeten we in de trialoog over de begroting rechtzetten, anders zullen onze prioriteiten slechts op papier prioriteiten blijven.

Im Rahmen des Haushaltstrilogs muss diese Situation bereinigt werden, damit unsere Prioritäten nicht nur Theorie bleiben.


Om onze prioriteiten te financieren zullen zeker ook de regels voor de berekening van de middelen voor Europa herzien moeten worden, en zullen de in de vorige eeuw toegekende voordelen ter discussie gesteld moeten worden, met name de Britse korting.

Wenn wir unsere Prioritäten finanzieren wollen, wird es sicherlich erforderlich sein, die für die Berechnung der Mittel der Union geltenden Regeln zu revidieren und über die im vergangenen Jahrhundert eingeräumten Vorteile, insbesondere den britischen Beitragsrabatt, neu zu verhandeln.


Volgende week zullen we hier een tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon presenteren. Het gaat er dan om onze prioriteiten – met name de prioriteit die we welvaart noemen – in concrete termen om te zetten, en eerst en vooral in termen van werkgelegenheid en groei. We hebben het nu over werkgelegenheid en groei als prioriteiten.

Kommende Woche werden wir hier die so genannte Halbzeitbilanz der Lissabon-Strategie vorlegen, denn es geht darum, unsere Prioritäten, vor allem den Schwerpunkt der Schaffung von Wohlstand, konkret umzusetzen, also Wachstum und Beschäftigung zu bewirken, Wachstum und Beschäftigung als wichtige Schwerpunkte.


De prioriteiten van de voorbereidende actie zullen jaarlijks worden herzien.

Die Schwerpunkte der vorbereitenden Maßnahme werden jährlich überprüft.


Mede door de kennis die in dit proces beschikbaar komt, zullen op politiek niveau in de EU geconcerteerd prioriteiten bij de rechtshandhaving kunnen worden gesteld en zullen de rechtshandhavingsinstanties effectief de strijd kunnen aangaan met de misdaden en dreigingen die de levens, fysieke integriteit en veiligheid van onze burgers in gevaar brengen;

Wissen, das in diesem Prozess verfügbar werden wird, wird die politische Ebene bei der konzertierten Festlegung von kriminalpolitischen Prioritäten der EU unterstützen und den Strafverfolgungsorganen dabei helfen, den Verbrechen und Bedrohungen wirksam zu begegnen, die das Leben, die körperliche Unversehrtheit und die Sicherheit unserer Bürger gefährden.


Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening ...[+++]

Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen onze prioriteiten herzien' ->

Date index: 2021-02-09
w