Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ten eerste mijn collega johan van hecke » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil ten eerste mijn collega Johan Van Hecke gelukwensen met en bedanken voor het buitengewone werk dat hij heeft verricht.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich meinen Kollegen Johan Van Hecke zu seiner bemerkenswerten Arbeit beglückwünschen und ihm danken.


We hielden vandaag via onze kabinetten contact met de hoge vertegenwoordiger en mijn collega in de Commissie, en ik zal de drie volgende boodschappen samenvatten: ten eerste zijn we het samen eens dat deze verkiezingen getuigen van de veerkracht van de democratie in Oekraïne; ten tweede zetten we ons in voor uitbreiding van de betrekkingen met Oekraïne en steunen het land bij het uitvoeren v ...[+++]

Durch unsere Kabinette waren wir heute schon in Kontakt mit der Hohen Vertreterin und meiner Kollegin in der Kommission; lassen Sie mich die drei folgenden Botschaften zusammenfassen: Erstens, wir sind uns einig, dass diese Wahlen ein Beweis für die Lebendigkeit der Demokratie in der Ukraine sind. Zweitens, wir haben und dazu verpflichtet, die Beziehungen mit der Ukrai ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste gaan mijn complimenten uit naar mijn collega de heer Van Nistelrooij voor zijn ijver en zijn leiderschap in verband met deze zeer belangrijke kwestie.

Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich meinem Kollegen, Herrn von Nistelrooij, für seinen Fleiß und seine Führungsübernahme auf diesem sehr wichtigen Gebiet mein Kompliment aussprechen.


Mijn dank gaat ten eerste uit naar mijn collega's: de rapporteurs, Malcolm Harbour, Pilar del Castillo Vera, Catherine Trautmann in eerste instantie en natuurlijk ook Francisca Pleguezuelos Aguilar.

Mein Dank geht zunächst in Richtung unseres Hauses: den Berichterstattern, dem Kollegen Malcolm Harbour, der Kollegin Pilar del Castillo Vera, der Kollegin Catherine Trautmann in allererster Linie und natürlich auch der Kollegin Francisca Pleguezuelos Aguilar.


Gedurende de eerste vier jaar van mijn lidmaatschap van de Europese Rekenkamer (1996-1999) zijn door sommige van mijn toenmalige collega’s hardnekkige pogingen gedaan om enkele rapporten, die onder mijn verantwoordelijkheid vielen, te saboteren, omdat die te kritisch ten opzichte van hun land zouden zijn.

Im Verlauf der ersten vier Jahre meiner Amtszeit als Mitglied des Europäischen Rechnungshofs (1996-1999) haben einige meiner damaligen Amtskollegen hartnäckig versucht, bestimmte Berichte, die in meinen Verantwortungsbereich fielen, zu sabotieren, da diese gegenüber ihren jeweiligen Ländern zu kritisch seien.


- Voorzitter, ten eerste zou ik mijn erkentelijkheid willen uitspreken voor onze collega Van Hecke en zijn vrouw Els De Temmerman voor hun inzet om alles rond de kwestie van de kindsoldaten in Noord-Oeganda van de Europese kant helder gepubliceerd te krijgen.

– (NL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich unserem Kollegen Van Hecke und seiner Frau Els De Temmerman für ihren Einsatz danken, die gesamte Problematik der Kindersoldaten in Norduganda von europäischer Seite aus ganz klar an die Öffentlichkeit gebracht zu haben.




D'autres ont cherché : wil ten eerste mijn collega johan van hecke     samen eens     ten eerste     vertegenwoordiger en mijn     collega     steunen het land     eerste gaan mijn     ten eerste gaan     gaat ten eerste     mijn     dank     gedurende de eerste     jaar van mijn     toenmalige collega     hun land     erkentelijkheid willen     zou ik mijn     onze collega     europese kant     collega van hecke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ten eerste mijn collega johan van hecke' ->

Date index: 2023-02-10
w