Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wit-rusland gewijd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Gedeeltelijk blijkt hieruit een onvoldoende duidelijke aanpak van de Commissie in een situatie waarin samenwerking wordt bemoeilijkt door de gevoeligheden van de bestuursinstanties in de begunstigde landen, met name Rusland en Wit-Rusland, wat grensbeheer betreft.

Dies ist teilweise Ausdruck für das Fehlen einer klaren Kommissionsstrategie im Hinblick auf die wegen Empfindlichkeiten in Fragen des Grenzmanagements erschwerte Zusammenarbeit mit den Behörden in den Empfängerländern, insbesondere in Russland und Belarus.


Tegelijkertijd geloven wij nog steeds dat Wit-Rusland tijd heeft om te veranderen; wij werken momenteel met de andere vijf oosterburen samen om een oplossing te vinden die tot democratisering en de ontwikkeling van een situatie in Wit-Rusland leidt waarin aan het einde van dit jaar of begin volgend jaar vrije en eerlijke verkiezingen kunnen plaatsvinden.

Gleichzeitig glauben wir noch immer, dass Belarus noch Zeit für Veränderungen bleibt. Wir arbeiten mit den anderen fünf östlichen Nachbarn zusammen, um eine Lösung zu finden, die zu Demokratisierung und zur Herstellung einer Lage in Belarus führt, in der zum Ende dieses oder zu Beginn des nächsten Jahres freie und gerechte Wahlen stattfinden können.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vorige zittingsperiode heeft het Europees Parlement meerdere resoluties over Wit-Rusland aangenomen waarin precies werd gezegd hoe de situatie er uit zag, en waarin een beroep werd gedaan op het regime van Loekasjenko om te stoppen met het schenden van de mensenrechten.

– (PL) Herr Präsident! In der vorangegangenen Legislaturperiode hat das Europäische Parlament mehrere Entschließungen in Bezug auf Belarus verabschiedet, in denen es unter genauer Diagnose der Situation das Regime von Lukashenko dazu aufforderte, die Verletzung der Menschenrechte zu unterlassen.


Zo heeft de Commissie voor rechtstoepassing van de Internationale Arbeidersorganisatie tijdens de Internationale Arbeidsconferentie in 2001 in verband met Verdrag nr. 87 betreffende de vakbondsvrijheid en de bescherming van het recht van vereniging van 1948 een aparte paragraaf aan Wit-Rusland gewijd, waarin zij zich uitspreekt aan de hand van klachten van de vakbonden in Wit-Rusland.

So hat der Normenausschuss im Rahmen der Internationalen Arbeitskonferenz, die die ILO 2001 veranstaltete, im Anschluss an Beschwerden belarussischer Gewerkschaften einen eigenen Absatz für Belarus im Zusammenhang mit der Konvention Nr. 87 über gewerkschaftliche Freiheit und den Schutz der Vereinigungsfreiheit (1948) eingeführt.


– onder verwijzing met name naar zijn resolutie van 24 oktober 1996 over de situatie in Wit-Rusland , waarin werd besloten dat geen verdere stappen zouden worden ondernomen inzake de ratificatie van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met dat land totdat duidelijke signalen waren ontvangen van de autoriteiten in Wit-Rusland dat zij bereid zijn de democratische en humanitaire grondrechten volledig te eerbiedigen,

− unter besonderem Hinweis auf seine Entschließung vom 24. Oktober 1996 zur Lage in Belarus , in der es beschloss, von jedem weiteren Schritt auf dem Weg zur Ratifizierung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens abzusehen, bis die weißrussischen Behörden deutliche Zeichen ihres Willens, die grundlegenden demokratischen Rechte und Menschenrechte uneingeschränkt zu achten, setzen,


– onder verwijzing, in het bijzonder, naar zijn resolutie van 24 oktober 1996 over de situatie in Wit-Rusland , waarin hij besloot dat er geen verdere stappen zullen worden ondernomen voor de ratificatie van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Wit-Rusland totdat door de Wit-Russische autoriteiten duidelijke signalen zijn gegeven dat zij bereid zijn de fundamentele democratische en mensenrechten ten volle te eerbiedigen,

– unter besonderem Hinweis auf seine Entschließung vom 24. Oktober 1996 zur Lage in Weißrussland , in der es beschließt, von jedem weiteren Schritt auf dem Weg zur Ratifizierung des Partnerschafts- und Zusammenarbeitsabkommens abzusehen, bis die belarussischen Behörden deutliche Zeichen ihres Willens setzen, die grundlegenden demokratischen Rechte und Menschenrechte uneingeschränkt zu achten,


Gedeeltelijk blijkt hieruit een onvoldoende duidelijke aanpak van de Commissie in een situatie waarin samenwerking wordt bemoeilijkt door de gevoeligheden van de bestuursinstanties in de begunstigde landen, met name Rusland en Wit-Rusland, wat grensbeheer betreft.

Dies ist teilweise Ausdruck für das Fehlen einer klaren Kommissionsstrategie im Hinblick auf die wegen Empfindlichkeiten in Fragen des Grenzmanagements erschwerte Zusammenarbeit mit den Behörden in den Empfängerländern, insbesondere in Russland und Belarus.


POLITIEKE DIALOOG De overeenkomst bevat een belangrijk hoofdstuk over de politieke dialoog waarin de doelstellingen van deze dialoog zijn vastgelegd : de banden van Wit-Rusland met de Europese Unie en met de gemeenschap van democratische naties versterken, de standpunten over internationale problemen nader tot elkaar brengen, veiligheid en stabiliteit in Europa versterken, de democratische beginselen en de rechten van de mens, in het bijzonder de rechten van minderheden, eerbiedigen.

POLITISCHER DIALOG Das Abkommen enthält ein umfangreiches Kapitel über den politischen Dialog, in dem die Ziele dieses Dialogs niedergelegt sind: Stärkung der Bindungen der Republik Belarus zur Europäischen Union und zur Gemeinschaft demokratischer Nationen, stärkere Annäherung der Standpunkte in internationalen Fragen, erhöhte Sicherheit und Stabilität in Europa sowie Wahrung der demokratischen Grundsätze und Achtung der Menschenrechte, insbesondere der Minderheitenrechte.


De EU blijft verbonden met het proces waarin Wit-Rusland, te gelegener tijd, een belangrijke rol kan spelen op het Europese vasteland.

Die EU tritt nach wie vor für einen Prozeß ein, der es Belarus ermöglicht, zu gegebener Zeit in Europa eine wichtige Rolle übernehmen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit-rusland gewijd waarin' ->

Date index: 2021-06-20
w