Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord zouden willen » (Néerlandais → Allemand) :

- Ik weet dat vele collega’s het woord zouden willen voeren over deze zaak, maar we hebben nu geen tijd voor een debat.

Ich weiß, dass viele Kollegen in dieser Angelegenheit gerne das Wort ergreifen würden, doch wir haben keine Zeit für eine Aussprache.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op verzoek van de rapporteur, de heer Van Orden, zouden wij het woord “illegalewillen toevoegen voorafgaand aan het woord “houtkap” in de laatste regel van dit amendement.

– (EN) Herr Präsident! Auf Antrag des Berichterstatters, Herrn Van Orden, würden wir gern das Wort „illegal“ dem Wort „Abholzen“ in der letzten Zeile dieses Änderungsantrags voranstellen.


– (EN) In ons streven om een consensus te bereiken, zouden we graag willen voorstellen om daar waar geschreven staat “of het zinvol is de regels betreffende handelsdefensieve maatregelen, zoals antidumpings- en subsidieregels, te herzien” het woord “herzien” te vervangen door het woord “evalueren”.

– (EN) Um eine Einigung zu erzielen, schlagen wir vor, bei der Textstelle „zu prüfen, ob die Regeln über Handelsschutzmaßnahmen“ das Wort „prüfen“ zu streichen und durch das Wort „bewerten“ zu ersetzen.


De reden hiervoor is dat we niet de indruk willen wekken dat we een interpretatie van het woord “rechten” ondersteunen die impliceert dat we vóór abortus zouden zijn.

Der Grund für unsere Enthaltung ist, dass wir nicht signalisieren wollten, dass wir eine Auslegung des Worts „Rechte“ im Sinne einer Befürwortung der Abtreibung unterstützen.


Wij moeten echter het woord “statuut” voorbehouden voor het moment waarop wij, net als de nationale parlementsleden, gemeenschappelijke regels hebben, ook voor de andere kwesties die wij aanvankelijk hadden opgenomen - en om allerlei redenen moesten schrappen of die wij nu geschrapt zouden willen zien - maar die hoe dan ook zeer belangrijk zijn.

Den Begriff „Statut“ sollten wir indes für später aufheben, bis wir, wie die nationalen Abgeordneten, gemeinsame Regeln für jene anderen Bereiche haben, die wir ebenfalls einbezogen hatten – und die wir heute aus einer ganzen Reihe von Gründen fallen lassen müssen bzw. die unseres Erachtens nach fallen gelassen werden sollten –, die aber weiterhin von grundlegender Bedeutung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord zouden willen' ->

Date index: 2022-03-21
w