Art. 28. In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regeri
ng van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "De Minister bepaalt de te volgen procedure en de draagwijdte van d
e audits" ingevoegd tussen de woorden "op initiatief van het Bestuur". en de woorden "De kosten van de audits"; 2° de woorden "van het erkende onderzoeksinstituut " worden telkens vervangen door de woorden "van het onderzoekscentrum"; 3° in het tweede lid worden de woorden
...[+++]"tussen de derde en de vijfde verjaardag van de" vervangen door de woorden "twee jaar na de"; 4° in het derde lid worden de woorden "zesendertig maanden" vervangen door de woorden "vijf jaar".Art. 29 - In Artikel 31 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung
vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1
werden die Wörter "Der Minister bestimmt das Verfahren und die Tragweite der Audits". zwischen die Wörter "auf Initiative der Verwaltung dur
chgeführt" und "Die Kosten für die Audits" eingefügt. ; 2° Die Wörter "des zugelassenen Forschungsinstituts"
werden jeweils durch die Wörter "des Forschungszentrum
...[+++]s" ersetzt; 3° in Absatz 2 werden die Wörter "zwischen dem dritten und fünften Jahrestag" durch die Wörter "zwei Jahre nach" ersetzt. 4° in Absatz 3 werden die Wörter "36 Monate" durch die Wörter "fünf Jahre" ersetzt.