Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt echter ruimschoots geprofiteerd » (Néerlandais → Allemand) :

De industrie in de huidige lidstaten heeft ook ruimschoots geprofiteerd van de komende uitbreiding en daarbij gebruik gemaakt van de betere investeringsmogelijkheden in de kandidaat-lidstaten en het aldaar beschikbare reservoir van relatief goedkope, hooggeschoolde arbeidskrachten.

In den derzeitigen EU-Mitgliedstaaten profitiert die Industrie ebenfalls von der bevorstehenden Erweiterung. Sie erhält in den Beitrittsländern bessere Investitionsmöglichkeiten und findet dort hoch qualifizierte Arbeitskräfte zu relativ niedrigen Kosten.


Efficiency kan echter alleen in een productiviteitswinst worden vertaald indien het economisch gedrag zodanig wordt geherstructureerd dat ook geprofiteerd wordt van de nieuwe technologieën: bedrijfsprocessen moeten worden gewijzigd, overheidsdiensten dienen on-line te worden gebracht en nieuwe vaardigheden moeten worden aangeleerd.

Produktivitätsgewinne durch eine effiziente Nutzung lassen sich jedoch nur erzielen, wenn auch das wirtschaftliche Verhalten im Hinblick auf die Nutzung der neuen Technologien verändert wird: Geschäftsprozesse müssen angepasst, Behördendienste über das Netz zugänglich gemacht, Qualifikationen verbessert werden.


Op deze eerste, noodzakelijke stap – namelijk de openstelling van onze respectieve grenzen, na decennia van koude oorlog – moet een "win-win"-partnerschap volgen. Dat is niet meer dan logisch want China heeft ruimschoots geprofiteerd van de liberalisering van het handelsverkeer.

Auf die erste Phase der Grenzöffnung auf beiden Seiten nach den Jahrzehnten des Kalten Krieges muss eine Partnerschaft folgen, die für beide Seiten von Vorteil ist („Win-win-Situation“) – ein ganz legitimes Anliegen, zumal China bereits in hohem Maße von der Handelsfreiheit profitiert hat.


Dit jaar waren de interventievoorraden (granen, suiker, melkpoeder, boter) echter ruimschoots voldoende om de behoeften voor het programma voor 2010 te dekken, en hoefden er maar weinig aankopen op de markt te worden gedaan.

In diesem Jahr allerdings kann der Bedarf weitgehend durch die verfügbaren Interventionsbestände (Getreide, Zucker, Milchpulver, Butter) gedeckt werden, und Zukäufe sind nur begrenzt erforderlich.


In het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument wordt echter ruimschoots geprofiteerd van de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van programma's in het kader van het nabuurschapsbeleid op basis van regelgeving in de periode 2004-2006.

Beim Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument lassen wir uns weitgehend von den Erfahrungen leiten, die bei der Umsetzung der Nachbarschaftsprogramme gesammelt wurden, deren Basis die Vorschriften für den Zeitraum 2004 bis 2006 bildeten.


Concluderend zou ik erop willen wijzen dat het onderhandelingsproces opnieuw ruimschoots geprofiteerd heeft van de nauwe samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Abschließend möchte ich noch darauf hinweisen, dass der Verhandlungsprozess wieder einmal sehr stark von der engen Zusammenarbeit von Parlament, Rat und Kommission profitiert hat.


Sommige regio's en groepen hebben hier echter minder van geprofiteerd.

Einige Regionen und Gruppen jedoch haben weniger von dieser Entwicklung profitiert.


De ontwikkeling en de exploitatie van draagraketten, toepassingen en infrastructuurvoorzieningen overstijgt dit begrotingskader echter ruimschoots.

Die Entwicklung und Nutzung von Trägerraketen, Anwendungen und Infrastrukturen geht jedoch weit über diesen budgetären Rahmen hinaus.


Ook andere onderwerpen zijn echter ruimschoots aan bod gekomen, zoals het thema financiële middelen.

Es wurden jedoch auch andere Themen angesprochen wie die Frage der finanziellen Mittel.


Het is echter belangwekkend te constateren dat verschillende Griekse en Engelse ondernemingen niet van deze verbeteringen hebben geprofiteerd, omdat hun uitvoer grotendeels via het luchtvervoer plaatsvindt.

Interessant ist jedoch die Feststellung, daß einige Unternehmen in Griechenland und im Vereinigten Königreich nichts von diesen Verbesserungen spüren, da sie überwiegend auf dem Luftweg exportieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt echter ruimschoots geprofiteerd' ->

Date index: 2021-07-09
w